Lyrics and translation Smash Mouth - Right Side Wrong Bed
The
pages
of
the
calendar
Страницы
календаря
Are
flyin'
off
faster
as
I
get
old
Ты
улетаешь
все
быстрее,
когда
я
старею.
And
if
I
had
a
second
take
И
если
бы
у
меня
был
второй
дубль
...
I'd
wanna
make
the
same
mistakes
Я
бы
хотел
повторить
те
же
ошибки.
Except
for
the
clothes
Кроме
одежды.
And
the
part
about
the
one
that
got
away
И
часть
о
той,
которая
сбежала.
When
I
was
blind
I
fell
behind
Когда
я
был
слеп,
я
отстал.
And
here
I've
gotta
stay
И
здесь
я
должен
остаться.
And
I'm
lying
here
wonderin'
А
я
лежу
здесь
и
гадаю.
Is
it
finally
sinkin'
in
Неужели
он
наконец-то
утонул?
To
my
weary
heart,
my
foolish
pride
Моему
усталому
сердцу,
моей
глупой
гордости.
And
my
stubborn
head
И
моя
упрямая
голова
...
I
woke
up
on
the
right
side,
I
woke
up
on
the
right
side
Я
проснулся
с
правой
стороны,
я
проснулся
с
правой
стороны.
On
the
right
side
of
the
wrong
bed
На
правой
стороне
неправильной
кровати.
I'm
starin'
at
the
autumn
stars
Я
смотрю
на
осенние
звезды.
And
wondering
if
you
are
starin'
too
И
гадаю,
не
смотришь
ли
ты
тоже.
And
every
little
satellite
И
каждый
маленький
спутник
...
And
aeroplane
that
passes
by
И
пролетающий
мимо
самолет.
Just
leaves
me
blue
Просто
оставляет
меня
в
печали.
Chasin'
my
tail
like
the
second
hand
Гоняюсь
за
своим
хвостом,
как
за
секонд-хендом.
Chases
those
grains
of
sand
Гонится
за
этими
песчинками
In
that
television
hourglass
В
этих
телевизионных
песочных
часах
And
I'm
lying
here
wonderin'
А
я
лежу
здесь
и
гадаю.
Is
it
finally
sinkin'
in
Неужели
он
наконец-то
утонул?
To
my
weary
heart,
my
foolish
pride
Моему
усталому
сердцу,
моей
глупой
гордости.
And
my
stubborn
head
И
моя
упрямая
голова
...
I
woke
up
on
the
right
side,
I
woke
up
on
the
right
side
Я
проснулся
с
правой
стороны,
я
проснулся
с
правой
стороны.
On
the
right
side
of
the
wrong
bed
На
правой
стороне
неправильной
кровати.
Chasin'
my
tail
like
the
second
hand
Гоняюсь
за
своим
хвостом,
как
за
секонд-хендом.
Chases
those
grains
of
sand
Гонится
за
этими
песчинками
In
that
television
hourglass
В
этих
телевизионных
песочных
часах
And
I'm
lying
here
wonderin'
А
я
лежу
здесь
и
гадаю.
Is
it
finally
sinkin'
in
Неужели
он
наконец-то
утонул?
To
my
weary
heart,
my
foolish
pride
Моему
усталому
сердцу,
моей
глупой
гордости.
And
my
stubborn
head
И
моя
упрямая
голова
...
I
woke
up
on
the
right
side,
I
woke
up
on
the
right
side
Я
проснулся
с
правой
стороны,
я
проснулся
с
правой
стороны.
On
the
right
side
of
the
wrong
bed
На
правой
стороне
неправильной
кровати.
On
the
right
side
of
the
wrong
bed
На
правой
стороне
неправильной
кровати.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVEN HARWELL, PAUL DELISLE, GREG CAMP
Attention! Feel free to leave feedback.