Lyrics and translation Smash Mouth - Seventh Grade Dance
Walking
on
down
to
the
seventh
grade
dance
Иду
на
танцы
седьмого
класса.
And
I
don't
know
what
we're
going
there
for
И
я
не
знаю,
зачем
мы
туда
идем.
No
one's
gonna
talk
to
us,
we'll
look
really
silly
Никто
не
заговорит
с
нами,
мы
будем
выглядеть
очень
глупо.
Just
staring
at
the
gymnasium
floor
Просто
уставился
в
пол
спортзала.
I'll
wrestle
the
beat
with
my
two
left
feet
Я
буду
бороться
с
ритмом
двумя
левыми
ногами.
They'll
point
at
mistake
Они
укажут
на
ошибку.
At
what
my
mom
made
me
wear
В
то,
что
мама
заставляла
меня
носить.
Tomorrow
I'll
wake
up
crying
and
smiling
Завтра
я
проснусь
в
слезах
и
улыбке.
Just
another
day
in
the
suburbs
Просто
еще
один
день
в
пригороде.
Where
behind
every
cloud
there's
a
big
ball
of
burning
sunshine
Где
за
каждым
облаком
большой
шар
горящего
солнца.
Hitch
you
ride
into
the
high
school
dance
Попутка
ты
едешь
на
школьные
танцы
And
I
don't
know
what
we're
going
there
for
И
я
не
знаю,
зачем
мы
туда
идем.
The
girls
are
so
pretty
in
their
shopping
mall
fashions
Девушки
так
хороши
в
своей
моде
торгового
центра.
And
we're
so
invisible
to
them
И
мы
так
невидимы
для
них.
But
I
feel
like
I'm
in
some
John
Hughes
film
Но
я
чувствую
себя,
как
в
каком-то
фильме
Джона
Хьюза.
Like
a
dream
we
all
had
Как
сон,
который
мы
все
видели.
When
you
can't
run
too
fast
Когда
ты
не
можешь
бежать
слишком
быстро.
Tomorrow
we'll
wake
up
crying
and
smiling
Завтра
мы
проснемся
в
слезах
и
улыбках.
It's
just
another
day
in
the
suburbs
Это
просто
еще
один
день
в
пригороде.
Where
behind
every
cloud
there's
a
big
ball
of
burning
sunshine,
sometimes
Там,
где
за
каждым
облаком
скрывается
большой
шар
горящего
солнца,
иногда
...
It's
just
another
day
in
the
suburbs
Это
просто
еще
один
день
в
пригороде.
Where
behind
every
cloud
there's
a
big
ball
of
burning
sunshine,
sometimes
Там,
где
за
каждым
облаком
скрывается
большой
шар
горящего
солнца,
иногда
...
Driving
on
up
to
the
Hollywood
party
Еду
на
голливудскую
вечеринку.
I
don't
know
what
I'm
going
there
for
Я
не
знаю,
зачем
я
туда
иду.
There's
too
many
fools
and
too
many
rules
Слишком
много
дураков
и
слишком
много
правил.
And
dress
codes
and
I'm
one
too
many
people
there
И
дресс-код,
и
я
слишком
много
людей
там.
They'll
shake
and
then
grin
sharing
8 by
10's
Они
будут
трястись
а
потом
ухмыляться
деля
8 на
10
They'll
point
and
they'll
laugh
at
my
photograph
Они
будут
показывать
пальцем
и
смеяться
над
моей
фотографией.
Tomorrow
they'll
wake
up
crying
and
smiling
Завтра
они
проснутся
в
слезах
и
улыбках.
I'll
be
crying
and
smiling
Я
буду
плакать
и
улыбаться.
It's
just
another
day
in
the
suburbs
Это
просто
еще
один
день
в
пригороде.
Where
behind
every
cloud
there's
a
big
ball
of
burning
sunshine,
sometimes
Там,
где
за
каждым
облаком
скрывается
большой
шар
горящего
солнца,
иногда
...
Another
lovely
day
in
the
suburbs
Еще
один
прекрасный
день
в
пригороде.
Where
behind
every
cloud
there's
a
big
ball
of
burning
sunshine,
sometimes
Там,
где
за
каждым
облаком
скрывается
большой
шар
горящего
солнца,
иногда
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVEN HARWELL, PAUL DELISLE, GREG CAMP
Attention! Feel free to leave feedback.