Lyrics and translation Smejko a Tanculienka - Usmej Sa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odfúknem
ti
z
tváre
mraky,
I'll
blow
away
the
clouds
from
your
face,
Až
na
sveta
kraj.
To
the
edge
of
the
world.
A
na
tvojích
smutných
lícach,
And
on
your
sad
cheeks,
Zas
rozkvitne
máj.
May
will
bloom
again.
Usmej
sa,
konečne
na
mňa.
Smile,
finally
at
me.
Zahoď
tvár
ufňukanca.
Throw
away
your
crying
face.
Už
je
naplakaná
vaňa,
The
bathtub
is
already
full
of
tears,
Ja
ťa
volám
do
tanca.
I'm
calling
you
to
dance.
Nie
je
čierno-biely
vesmír
a
ja
verím,
že
The
universe
isn't
black
and
white,
and
I
believe,
Na
pery
tvoje
malý
úsmev
nakreslím.
I'll
draw
a
little
smile
on
your
lips.
Usmej
sa
konečne
na
svet,
Smile
at
the
world
at
last,
Pozri,
dúha
neplače.
Look,
the
rainbow
doesn't
cry.
Úsmev
je
slniečko
na
päť,
A
smile
is
sunshine
with
five
rays,
Tak
ťa
vidím
najradšej.
That's
how
I
like
to
see
you
best.
Starosti
budú
aj
boli,
Worries
will
come
and
go,
Smej
sa
z
chuti
to
nebolí,
Laugh
heartily,
it
doesn't
hurt,
Úsmev
je
pre
nás
najlepší
liek.
A
smile
is
the
best
medicine
for
us.
Netúžim
po
zlatej
rybke,
I
don't
long
for
a
golden
fish,
A
ani
po
hviezdach.
Nor
for
the
stars.
Som
ako
vtáča
v
dlani,
I'm
like
a
bird
in
the
palm
of
your
hand,
Čo
chce
späť
do
hniezda.
Who
wants
to
go
back
to
the
nest.
Nesľubuj
mi
hory-doly,
Don't
promise
me
mountains
and
valleys,
Iba
to
čo
v
srdci
máš.
Just
what
you
have
in
your
heart.
Čo
bolelo
ešte
bolí,
What
hurt
still
hurts,
Stratíš
ak
sa
len
hráš.
You'll
lose
if
you
just
play.
Usmej
sa,
konečne
na
mňa.
Smile,
finally
at
me.
Zahoď
tvár
ufňukanca.
Throw
away
your
crying
face.
Už
je
naplakaná
vaňa,
The
bathtub
is
already
full
of
tears,
Ja
ťa
volám
do
tanca.
I'm
calling
you
to
dance.
Nie
je
čierno-biely
vesmír
a
ja
verím,
že
The
universe
isn't
black
and
white,
and
I
believe,
Na
pery
tvoje
malý
úsmev
nakreslím.
I'll
draw
a
little
smile
on
your
lips.
Usmej
sa
konečne
na
svet,
Smile
at
the
world
at
last,
Pozri,
dúha
neplače.
Look,
the
rainbow
doesn't
cry.
Úsmev
je
slniečko
na
päť,
A
smile
is
sunshine
with
five
rays,
Tak
ťa
vidím
najradšej.
That's
how
I
like
to
see
you
best.
Starosti
budú
aj
boli,
Worries
will
come
and
go,
Smej
sa
z
chuti
to
nebolí,
Laugh
heartily,
it
doesn't
hurt,
Úsmev
je
pre
nás
najlepší
liek.
A
smile
is
the
best
medicine
for
us.
Nemám
v
kapse
zlatú
rybku,
I
don't
have
a
golden
fish
in
my
pocket,
Ani
meno
vo
hviezdach.
Nor
a
name
among
the
stars.
Mám
malú
mušľu
v
dlani,
I
have
a
small
shell
in
my
palm,
A
v
nej
mesačný
prach.
And
in
it,
moon
dust.
Nesľubujem
hory-doly,
I
don't
promise
mountains
and
valleys,
Iba
čisté
srdce
mám.
I
just
have
a
pure
heart.
Na
vyznania
nemám
školy,
I
haven't
studied
confessions,
A
tak
ti
zaspievam:
And
so
I
sing
to
you:
Usmej
sa,
konečne
na
mňa.
Smile,
finally
at
me.
Zahoď
tvár
ufňukanca.
Throw
away
your
crying
face.
Už
je
naplakaná
vaňa,
The
bathtub
is
already
full
of
tears,
Ja
ťa
volám
do
tanca.
I'm
calling
you
to
dance.
Nie
je
čierno-biely
vesmír
a
ja
verím,
že
The
universe
isn't
black
and
white,
and
I
believe,
Na
pery
tvoje
malý
úsmev
nakreslím.
I'll
draw
a
little
smile
on
your
lips.
Usmej
sa
konečne
na
svet,
Smile
at
the
world
at
last,
Pozri,
dúha
neplače.
Look,
the
rainbow
doesn't
cry.
Úsmev
je
slniečko
na
päť,
A
smile
is
sunshine
with
five
rays,
Tak
ťa
vidím
najradšej.
That's
how
I
like
to
see
you
best.
Starosti
budú
aj
boli,
Worries
will
come
and
go,
Smej
sa
z
chuti
to
nebolí,
Laugh
heartily,
it
doesn't
hurt,
Úsmev
je
pre
nás
najlepší
liek.
A
smile
is
the
best
medicine
for
us.
Usmej
sa,
konečne
na
mňa.
Smile,
finally
at
me.
Zahoď
tvár
ufňukanca.
Throw
away
your
crying
face.
Už
je
naplakaná
vaňa,
The
bathtub
is
already
full
of
tears,
Ja
ťa
volám
do
tanca.
I'm
calling
you
to
dance.
Nie
je
čierno-biely
vesmír
a
ja
verím,
že
The
universe
isn't
black
and
white,
and
I
believe,
Na
pery
tvoje
malý
úsmev
nakreslím.
I'll
draw
a
little
smile
on
your
lips.
Usmej
sa
konečne
na
svet,
Smile
at
the
world
at
last,
Pozri,
dúha
neplače.
Look,
the
rainbow
doesn't
cry.
Úsmev
je
slniečko
na
päť,
A
smile
is
sunshine
with
five
rays,
Tak
ťa
vidím
najradšej.
That's
how
I
like
to
see
you
best.
Starosti
budú
aj
boli,
Worries
will
come
and
go,
Smej
sa
z
chuti
to
nebolí,
Laugh
heartily,
it
doesn't
hurt,
Úsmev
je
pre
nás
najlepší
liek.
A
smile
is
the
best
medicine
for
us.
Usmej
sa,
konečne
na
mňa.
Smile,
finally
at
me.
Zahoď
tvár
ufňukanca.
Throw
away
your
crying
face.
Už
je
naplakaná
vaňa,
The
bathtub
is
already
full
of
tears,
Ja
ťa
volám
do
tanca.
I'm
calling
you
to
dance.
Nie
je
čierno-biely
vesmír
a
ja
verím,
že
The
universe
isn't
black
and
white,
and
I
believe,
Na
pery
tvoje
malý
úsmev
nakreslím.
I'll
draw
a
little
smile
on
your
lips.
Usmej
sa
konečne
na
svet,
Smile
at
the
world
at
last,
Pozri,
dúha
neplače.
Look,
the
rainbow
doesn't
cry.
Úsmev
je
slniečko
na
päť,
A
smile
is
sunshine
with
five
rays,
Tak
ťa
vidím
najradšej.
That's
how
I
like
to
see
you
best.
Starosti
budú
aj
boli,
Worries
will
come
and
go,
Smej
sa
z
chuti
to
nebolí,
Laugh
heartily,
it
doesn't
hurt,
Úsmev
je
pre
nás
najlepší
liek.
A
smile
is
the
best
medicine
for
us.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.