Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sound Bwoy Bureill - Re-Edit
Sound Bwoy Bureill - Neuauflage
Boom,
bye,
bye
in
a
botty
bwoy
head
Boom,
bye,
bye
in
den
Kopf
eines
Weicheis
The
shottie
fly
now,
the
botty
ly
like
dead
Die
Schrotflinte
fliegt
jetzt,
der
Weichling
liegt
wie
tot
da
2 shots
dead
to
him
chin,
enemy
a
friend
2 Schüsse
tot
in
sein
Kinn,
Feind
eines
Freundes
Fake
the
funk,
I
put
the
junk
to
an
end
Täusch
den
Funk
vor,
ich
mache
dem
Schrott
ein
Ende
Now
who
da
rude
bwoy,
wan
come
tess
dogg
Wer
ist
nun
der
unhöfliche
Junge,
der
den
Dogg
testen
will
I
find
his
family
and
ID
′em
in
da
morgue
Ich
finde
seine
Familie
und
identifiziere
sie
in
der
Leichenhalle
I
bet
you
never
thought
I
bust
led
Ich
wette,
du
hättest
nie
gedacht,
dass
ich
Blei
verschieße
To
prize,
I'm
a
fortified
blunt
head
just
like
a
dread
Zum
Preis,
ich
bin
ein
gestärkter
stumpfer
Kopf,
genau
wie
ein
Dread
You
can′t
tess
the
champion
sound,
you
gettin'
bucked
down
Du
kannst
den
Champion-Sound
nicht
testen,
du
wirst
niedergemacht
Recognize
the
boot
camp
click
in
a
de
Bucktown
Erkenne
die
Boot
Camp
Click
in
de
Bucktown
an
Gun
thirsty
little
bastard,
always
blasted
Waffendurstiger
kleiner
Bastard,
immer
bekifft
From
the
sess
of
chocolate,
from
my
dick
gastin'
Vom
Sess
aus
Schokolade,
von
meinem
Schwanz,
der
gast
You
say
you
number
one
wicked
selecta
Du
sagst,
du
bist
der
Nummer
eins
böse
Selecta
I
say
you
punani
and
I
wetcha
Ich
sage,
du
bist
eine
Memme
und
ich
mache
dich
nass
Keep
the
bull
before
I
pull
this
here
trigga
Lass
den
Bullshit,
bevor
ich
diesen
Abzug
hier
ziehe
′Cause
you
don′t
wanna
tess
me,
when
I'm
tipsy
off
the
liquor
Denn
du
willst
mich
nicht
testen,
wenn
ich
vom
Alkohol
angetrunken
bin
Like
a
punk
they
call
McGirt,
got
his
feelings
hurt
Wie
ein
Punk
namens
McGirt,
seine
Gefühle
wurden
verletzt
Showed
his
true
colors,
had
to
yank
up
his
skirt
Zeigte
sein
wahres
Gesicht,
musste
seinen
Rock
hochziehen
Now
he′s
in
misery,
tryin'
to
cop
a
plea
Jetzt
ist
er
im
Elend,
versucht,
sich
zu
verteidigen
Led
to
his
head
from
gun
clapper
number
3
Blei
in
seinen
Kopf
vom
Waffenklatscher
Nummer
3
See,
lick
off
a
shot
you
no
dick
rida
Siehst
du,
feuer
einen
Schuss
ab,
du
Schwanzlutscher
Lick
a
shot
punani,
not
gun
fire
Feuer
einen
Schuss
ab,
Memme,
kein
echtes
Gewehrfeuer
Now
everybody
wanna
be
dongongon
Jetzt
will
jeder
der
Don-Gon-Gon
sein
All
around
New
York
niggas
be
talkin′
but
we
be
stalkin'
Überall
in
New
York
reden
Niggas,
aber
wir
schleichen
In
the
docks
when
the
gun
starts
buckin′
In
den
Docks,
wenn
die
Waffe
zu
feuern
beginnt
But
in
the
day,
be
wary
of
where
you
be
walkin'
Aber
sei
tagsüber
vorsichtig,
wo
du
gehst
Don't,
don′t,
don′t
Nicht,
nicht,
nicht
You
ever
mention
'bout
you
wan
tess
the
champion
sound
Erwähne
niemals,
dass
du
den
Champion-Sound
testen
willst
Leave
it
to
de
people
that
can
you
know
that
can
Überlass
es
den
Leuten,
die
es
können,
du
weißt,
dass
sie
es
können
When
people
see
them
a
ball
fa,
leave
Wenn
Leute
sehen,
wie
sie
tanzen,
lass
es
Me
naw
sex,
me
ruff
like
the
wicked
you
fe
me
Ich
kein
Sex,
ich
rau
wie
die
Bösen,
du
für
mich
The
motherfucker
that
be
buggin′
over
truth
you
see
Der
Motherfucker,
der
wegen
der
Wahrheit
ausflippt,
siehst
du
Original
criminal
run
in
town,
crime
pays
Original
Krimineller
läuft
in
der
Stadt
rum,
Verbrechen
zahlt
sich
aus
That's
when
I
practiced
your
act,
if
you
wan
get
blasted
Dann
habe
ich
deine
Nummer
einstudiert,
wenn
du
abgeknallt
werden
willst
By
my
nine
shot,
come
around
my
block
Von
meiner
Neun-Schuss,
komm
in
meine
Gegend
Pon
the
night
spot
Auf
dem
Nachtplatz
In
the
Pine
box,
Murderah,
Botty
bwoy
killa
In
der
Kiefernkiste,
Mörder,
Weichei-Killer
Golden
power
filla,
we
′bout
to
get
illa/
Goldene
Kraft
Füller,
wir
werden
jetzt
krasser/
Sound
bwoy,
ya
got
nuff
reason
to
worry
Sound-Junge,
du
hast
genug
Grund
zur
Sorge
Cummin'
wit
my
troops,
we
about
to
bury
Komme
mit
meinen
Truppen,
wir
werden
dich
begraben
Betta
pack
ya
dubs
and
move
in
a
hurry
Pack
besser
deine
Dubs
und
zieh
schnell
um
Ease
off
sean
Lass
nach,
Sean
Lookin′
at
my
pager,
it's
about
that
time
Schaue
auf
meinen
Pager,
es
ist
an
der
Zeit
To
load
up
the
9 and
do
my
derelict
crime
Die
9 zu
laden
und
mein
verwahrlostes
Verbrechen
zu
begehen
Warriors,
conquerors,
the
man
before
ya
Krieger,
Eroberer,
der
Mann
vor
dir
Mr.
Ripper,
AKA,
the
enemy
killa
Mr.
Ripper,
AKA,
der
Feindeskiller
My
man
wit
the
weed,
is
my
man
in
deed
Mein
Mann
mit
dem
Weed,
ist
in
der
Tat
mein
Mann
And
all
you
sucky-ducky
niggas
catch
nots
wit
speed
Und
all
ihr
Schleimscheißer-Niggas
fangt
euch
schnell
Beulen
Talkin'
′bout
you
have
sound,
ah,
my
sound
you
wan
tess
Redest
davon,
dass
du
Sound
hast,
ah,
meinen
Sound
willst
du
testen
You
neva
know
that
when
it
comes
to
championship
Du
wusstest
nie,
dass
wenn
es
um
die
Meisterschaft
geht
Is
we
dat
have
de
management
Wir
diejenigen
sind,
die
das
Management
haben
And
carry
mack,
use
you
for
good
use
′cuz
wee
de
good
crew,
leave
Und
die
Mack
tragen,
dich
gut
nutzen,
weil
wir
die
gute
Crew
sind,
lass
es
Laud,
some
bwoy
wan
get
dead
tonite,
duke
Herrgott,
irgendein
Junge
will
heute
Nacht
sterben,
Duke
As
I
retrieve
the
2-5
from
my
timboots
Während
ich
die
2-5
aus
meinen
Timbs
hole
Target
pon
sight,
trick
up
and
cock
Ziel
im
Visier,
entsichern
und
spannen
Adjust
your
pupils
to
see
a
dead
bwoy
walk
Stell
deine
Pupillen
ein,
um
einen
toten
Jungen
gehen
zu
sehen
Nuff
pussyhole
gwan
die
dis
year
Genug
Arschlöcher
werden
dieses
Jahr
sterben
Here
comes
the
bootcamp,
slide
it
to
the
rear
Hier
kommt
das
Bootcamp,
rutsch
nach
hinten
It's
the
rain
cummin′
like
a
hurricane
lickin'
shots
Es
ist
der
Regen,
der
wie
ein
Hurrikan
kommt
und
Schüsse
abfeuert
More
untouchable
than
niggas
wit
de
chicken
pox
Unantastbarer
als
Niggas
mit
Windpocken
So
emcees
get
lifted
when
I′m
spliffted
Also
werden
Emcees
abgehoben,
wenn
ich
bekifft
bin
Nigga
guard
ya
grill
'cause
Louisville
packs
the
biscuit
Nigga,
pass
auf
deine
Fresse
auf,
denn
Louisville
packt
die
Knarre
In
the
session,
Smif-N-Wessun,
O-G′s
see
gun
clapper
number
1
In
der
Session,
Smif-N-Wessun,
OGs
sehen
Waffenklatscher
Nummer
1
Wit
my
nigga
D
O
G
Mit
meinem
Nigga
D
O
G
We
bring
the
realness,
feel
this
boom,
it's
Black
Moon
reveal
this
Wir
bringen
die
Echtheit,
fühl
diesen
Boom,
es
ist
Black
Moon,
enthülle
dies
We
come
to
let
you
know
what
the
deal
is
Wir
kommen,
um
dich
wissen
zu
lassen,
was
Sache
ist
Straight
up
we
serve
justice,
so
if
you
can't
be
trusted
Ganz
klar,
wir
üben
Gerechtigkeit,
also
wenn
man
dir
nicht
trauen
kann
May
you
return
where
the
dust
is
Mögest
du
dorthin
zurückkehren,
wo
der
Staub
ist
There
is
many
sound
that′s
goin′
around
and
goin'
on
Es
gibt
viele
Sounds,
die
rumgehen
und
abgehen
And
gwan
like
a
clown
but
I′m
tellin'
you,
clean
up
your
act
Und
sich
wie
ein
Clown
aufführen,
aber
ich
sage
dir,
reiß
dich
zusammen
And
come
to
de
livestock
′cuz
you
a
deadstock
Und
komm
zum
Viehbestand,
denn
du
bist
ein
Todbringer
From
mornin'
to
de
evenin′,
now
everything
changed
Vom
Morgen
bis
zum
Abend,
jetzt
hat
sich
alles
geändert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Williams, W. Dewgarde, E. Dewgarde, J. Mcnair, O. Yates, W. Henrq
Attention! Feel free to leave feedback.