Lyrics and translation Smiley - El Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
germen
que
comenzó
yendo
a
la
ENET
Микроб,
начавший
свой
путь
в
ENET
Año
99
mochila
llena
de
cassettes
1999
год,
рюкзак,
набитый
кассетами
No
podía
detenerme
Fascinado
con
el
mindset
Я
не
мог
остановиться,
меня
завораживал
этот
образ
мыслей
En
trance
en
el
sunset
eterno
de
internet
В
трансе
от
бесконечного
заката
в
интернете
El
rap
se
convirtió
en
prioridad
número
uno
Рэп
стал
моим
приоритетом
номер
один
Lo
demás
pasó
a
ser
parte
del
hamparte
oportuno
Все
остальное
стало
частью
второстепенного
Nada
se
comparaba
con
el
ritmo
del
Hip
Hop
Ничто
не
сравнится
с
ритмом
хип-хопа
O
el
beatbox
Si
no
eras
MC
vendías
humo
Или
битбоксом,
если
ты
не
был
эМСи,
ты
продавал
дым
Así
llegó
la
primera
batalla
en
el
papel
Так
состоялась
первая
битва
на
бумаге
Construyendo
rimas
débiles
sin
medir
decibel
Строя
слабые
рифмы,
не
меряя
децибелы
Cada
palabra
apilada
formó
mi
torre
de
babel
Каждое
составленное
слово
формировало
мою
вавилонскую
башню
Hoy
mi
obra
está
en
escuadra
y
ni
hablar
de
su
nivel
Сегодня
мое
творение
стоит
на
месте
и
нечего
говорить
о
его
уровне
Tiempo
después
me
enganché
con
el
freestyle
Спустя
время
я
увлекся
фристайлом
Como
en
8 miles
hacer
del
mic
mi
conquista
Как
в
"8
миле",
превращая
микрофон
в
свое
завоевание
Compitiendo
con
mi
propio
reflejo
en
un
cristal
Соревнуясь
с
собственным
отражением
в
стекле
2006
Red
bull
batalla
de
los
gallos
finalista
2006
год,
Red
Bull
Битва
петухов,
финалист
Al
principio
fue
lo
típico
es
un
juego
de
chicos
Сначала
это
было
типично,
детская
забава
Pero
en
los
momentos
críticos
no
existía
otro
anestésico
Но
в
критические
моменты
не
было
другого
анестетика
Cultura
que
me
rescató
en
su
amplio
abanico
Культура,
которая
спасла
меня
в
своей
широте
Y
trajo
cambios
al
pronóstico
Dio
oídos
a
este
eco
И
изменила
мой
прогноз,
прислушалась
к
моему
эху
Mi
mensaje
tomó
forma
encontró
su
cauce
Мое
сообщение
обрело
форму,
нашло
свой
путь
Zonazero
El
Epicentro
adentró
al
mundo
entre
mis
fauces
Зона
ноль.
Эпицентр.
Ввел
мир
в
мою
пасть
Hip
hop
gritó
dentro
de
mí
dont
stop
que
no
se
pause
Хип-хоп
закричал
во
мне:
"не
останавливайся,
пусть
не
замирает"
Y
convirtió
palabras
en
las
balaceras
de
un
máuser
И
превратил
слова
в
выстрелы
маузера
Siempre
con
el
underground
el
mainstream
me
la
chupa
Всегда
с
андеграундом,
мейнстрим
мне
не
нужен
Si
querés
que
de
el
porqué
tomá
acá
tenés
la
lupa
Если
хочешь
знать
почему,
возьми
лупу
Hoy
llaman
hater
a
cualquiera
que
los
educa
Сегодня
хейтером
называют
любого,
кто
их
воспитывает
Hacen
mierda
y
punto
Mirá
como
solos
se
agrupan
Они
создают
дерьмо
и
точка,
смотри,
как
они
сами
объединяются
Conservando
la
visión
el
enfoque
y
la
energía
Сохраняя
видение,
цель
и
энергию
Fui
testigo
de
cómo
caían
esos
que
se
vendían
Я
видел,
как
падают
те,
кто
продавался
Persiguiendo
la
utopía
del
rapero
de
fantasía
Стремясь
к
утопии
фантастического
рэпера
Hoy
nadie
sabe
dónde
están
o
es
patética
su
estadía
Сегодня
никто
не
знает,
где
они,
или
их
пребывание
жалко
Como
artista
es
saludable
sufrir
cambios
necesarios
Для
артиста
здорово
переживать
необходимые
изменения
Siempre
con
criterio
viable
consciente
del
escenario
Всегда
с
надежными
критериями,
осознавая
ситуацию
Antes
se
hacían
los
sicarios
o
los
dueños
de
los
barrios
Раньше
они
притворялись
наемными
убийцами
или
хозяевами
кварталов
Ahora
hay
tipos
grandes
jugando
al
trapper
puro
vestuario
Теперь
есть
большие
шишки,
играющие
в
трапперов,
это
просто
костюмы
Mi
éxito
se
enmarca
en
alta
fidelidad
Мой
успех
обусловлен
высокой
точностью
Mi
léxico
se
aparta
de
esa
oscura
posverdad
Мой
лексикон
далек
от
этой
темной
истины
Que
te
vende
la
humildad
desde
un
auto
importado
Которая
продает
тебе
скромность
из
импортного
автомобиля
Yo
doy
gracias
al
boombap
y
acá
me
quedo
agazapado
Я
благодарен
бумбапу
и
остаюсь
здесь,
притаившись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuel Búccolo
Album
El Game
date of release
31-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.