Lyrics and translation Smiley - Tórax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tórax;
es
la
coraza
del
corazón
Грудная
клетка;
это
панцирь
сердца.
Un
caparazón
que
protege
el
carozo
Раковина,
защищающая
ядро.
Que
algún
día
será
fruto
de
la
libertad
de
este
calabozo
Что
однажды
станет
плодом
свободы
этого
подземелья.
Todas
las
personas
tenemos
esta
armazón
У
всех
людей
есть
этот
скелет.
Que
usamos
al
tratar
de
escapar
de
esta
vida
estándar
Мы
используем
его,
пытаясь
сбежать
из
этой
стандартной
жизни.
Enfrentando
códigos
que
la
comarca
demanda
Противопоставляя
коды,
которые
требуют
города.
Una
barca
que
nos
llevará
al
Mar
Báltico
lleno
de
ámbar
Лодка,
которая
отвезет
нас
в
Балтийское
море,
полное
янтаря.
Donde
los
designios
de
La
Parca
no
te
respaldan
Где
замыслы
Парки
не
поддерживают
тебя.
Tórax
es
una
caja
de
resonancia
Грудная
клетка
- резонаторный
ящик.
Donde
rebotan
golpes
marcando
el
tiempo
de
la
experiencia
Где
отскакивают
удары,
отмечая
время
опыта.
Todas
las
ropas
rotas
de
tu
infancia
Вся
порванная
одежда
твоего
детства.
Serán
abrigo
del
adulto
que
hoy
sos
en
consecuencia
Будет
укрытием
для
взрослого,
которым
ты
являешься
сегодня.
Muchas
veces
el
amor
se
atora
entre
las
costillas
Часто
любовь
застревает
между
ребрами.
Provocándonos
sonrisas
por
las
cosquillas
Вызывая
улыбки
из-за
щекотки.
Es
un
cofre
de
cristal
que
puede
explotar
Это
хрустальный
сундук,
который
может
взорваться.
Y
llenar
el
espacio
intercostal
con
sus
astillas
И
заполнить
межреберное
пространство
своими
осколками.
Tomas
lo
bueno
y
lo
malo
de
cada
situación
Ты
берешь
хорошее
и
плохое
из
каждой
ситуации.
Para
transformarlo
en
la
visión
que
define
tu
rumbo
Чтобы
превратить
это
в
видение,
определяющее
твой
путь.
Odas
al
vuelo
son
la
salvación
Оды
полету
- спасение.
La
satisfacción
que
una
ovación
traiga
calor
a
este
foso
profundo
Удовлетворение,
что
овация
принесет
тепло
в
эту
глубокую
яму.
El
feo
empleo
de
enfrentar
bloqueos
mentales
Уродливая
работа
противостояния
умственным
блокадам.
Y
ser
ejemplo
de
individuos
flojos
И
быть
примером
для
ленивых
людей.
Simples
mortales.
Instrumentales
se
llenan
cuando
los
males
del
mundo
Простые
смертные.
Инструменты
заполняются,
когда
беды
мира.
Dan
su
paseo
frente
a
mis
ojos
Прогуливаются
перед
моими
глазами.
No
sé
si
esto
es
un
don
o
estoy
maldito
Не
знаю,
дар
это
или
я
проклят.
Porque
la
inspiración
sacia
el
hambre
de
mi
ser,
no
mi
apetito
Потому
что
вдохновение
утоляет
голод
моего
существа,
а
не
мой
аппетит.
Porque
a
pesar
de
todo
lo
escrito
Потому
что
несмотря
на
все
написанное
Siento
que
estoy
dando
gritos
mientras
floto
en
el
vacío
infinito
Я
чувствую,
что
кричу,
пока
плыву
в
бесконечной
пустоте.
El
miedo
al
equívoco,
al
refrito
de
ideas
Страх
перед
ошибкой,
перед
вторичными
идеями.
Dos
por
tres
lo
esquivo
con
nocivo
auto
criterio
Два
или
три
раза
я
уклоняюсь
от
этого
с
вредным
самодовольством.
Me
persigo
con
fantasmas
que
nacen
en
la
brea
Я
преследую
себя
призраками,
рожденными
в
смоле.
De
mi
ego
fundido
con
la
tierra
del
cementerio
Мое
эго
слилось
с
землей
кладбища.
Cuando
es
en
serio
el
rigor
está
al
acecho
Когда
это
серьезно,
строгость
подкарауливает.
Quemando
las
ruinas
de
tu
imperio
deshecho
Сжигая
руины
твоей
разрушенной
империи.
Lo
que
te
costó
tanto
levantar
el
tiempo
demostró
То,
что
стоило
тебе
так
много
труда
построить,
время
доказало
Que
no
hay
templo
que
su
paso
pueda
soportar
Что
нет
храма,
который
мог
бы
выдержать
его
шаг.
Hay
que
reconstruirse,
reinventarse,
reivindicarse
Нужно
перестраиваться,
изобретать
себя
заново,
добиваться
признания.
Reirse
sin
arrepentirse,
así
todo
renace
Смеяться
без
раскаяния,
так
все
возрождается.
En
el
regazo
de
quien
te
abrace
cualquier
sea
el
desenlace
На
коленях
у
того,
кто
тебя
обнимет,
независимо
от
исхода,
Se
gane
o
se
fracase
Победишь
или
потерпишь
неудачу.
Personas
quedaron
atrás
y
nos
marcaron
para
siempre
Люди
остались
позади
и
оставили
на
нас
неизгладимый
след.
Tal
vez
es
el
destino
que
nos
toca
desde
el
vientre
Возможно,
такова
судьба,
которая
постигает
нас
с
самого
рождения,
Para
luego
ser
recuerdos
fugaces
Чтобы
потом
превратиться
в
мимолетные
воспоминания,
Con
los
que
hacemos
las
paces
los
31
de
diciembre
С
которыми
мы
миримся
31
декабря.
Abogas
que
la
pasión
sea
la
liberación
Ты
выступаешь
за
то,
чтобы
страсть
была
освобождением
De
la
prisión
dentro
del
iceberg
Из
тюрьмы
внутри
айсберга.
Te
ahoga
la
presión
de
tener
precisión
y
predisposición
Тебя
душит
давление
точности
и
предрасположенности,
Mientras
la
preocupación
de
una
buena
canción
te
deja
sin
aire
В
то
время
как
беспокойство
о
хорошей
песне
лишает
тебя
воздуха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tórax
date of release
23-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.