Lyrics and translation Smino - 4rm Da Source
Okay,
y'all
Ладно,
вы
все
My
lil'
cousin
gon'
sing
this
next
song
Моя
маленькая
кузина
собирается
спеть
эту
следующую
песню
Have
you
ever,
have
you
ever?
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь?
I
get
my
food
from
the
source
Я
получаю
свою
пищу
из
источника
My
answers
from
the
master
Мои
ответы
от
мастера
Who
guides
my
spirit
Кто
направляет
мой
дух
I
get
my
food
from
the
source
Я
получаю
свою
пищу
из
источника
My
answers
from
the
master
who
guides
Мои
ответы
от
мастера,
который
направляет
On
my
way,
I'll
be
on
my
way
В
пути,
я
буду
в
пути
I'll
be
on
my
way
Я
буду
в
пути
Hey,
it's
Manman,
you
heard
me?
Эй,
это
Мэнмен,
ты
меня
слышал?
That
nigga
been
tellin'
your
ass
to
pull
up
Этот
ниггер
говорил
твоей
заднице
остановиться
Matter
fact,
ya
'posed
to
answer
the
motherfuckin'
phone,
man
На
самом
деле,
ты
позировал,
чтобы
ответить
на
гребаный
телефонный
звонок,
чувак
Pork
Sandwich
eaten
ass
look
like
Hell
man,
yeah
Съеденная
бутербродом
со
свининой
задница
выглядит
адски,
чувак,
да
Listen
dawg,
so
as
you
know,
nigga
been
tellin'
you
Послушай,
чувак,
итак,
как
ты
знаешь,
ниггер
говорил
тебе
It
been
three,
four
years
course,
ya
heard
me?
Конечно,
прошло
три-четыре
года,
ты
меня
слышал?
An'
you
know,
it's
all
type
of
shit
goin'
on
И
ты
знаешь,
что
происходит
всякое
дерьмо
Nigga
been
tryna
like,
boy,
it
ain't
right
if
my
nigga
ain't
here,
ya
heard
me?
Ниггер
пытался
сказать:
"Парень,
это
неправильно,
если
моего
ниггера
здесь
нет,
ты
меня
слышал?"
Check
me
out,
so
here's
what
I
had
to
do
Проверьте
меня,
так
что
вот
что
я
должен
был
сделать
Of
course,
I
pulled
up
on
you,
nigga
Конечно,
я
подъехал
к
тебе,
ниггер
Yeah,
I
got
the
whole
gang
with
me
Да,
со
мной
вся
банда
Riri
Nel,
Lil
Rodney,
Big
Baby
Рири
Нел,
Лил
Родни,
Большой
малыш
You
know
we
outside,
nigga,
what's
happenin',
nigga?
Ты
знаешь,
что
мы
снаружи,
ниггер,
что
происходит,
ниггер?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmanti Booker, Christopher Smith Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.