Lyrics and translation Smith & Thell - Hotel Walls - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel Walls - Acoustic Version
Стены отеля - акустическая версия
I
signed
the
papers
Я
подписала
бумаги,
For
a
lifelong
lease
На
пожизненную
аренду.
I
rent
the
earth
where
I
stand
Я
арендую
землю,
на
которой
стою,
And
the
air
I
breathe
И
воздух,
которым
дышу.
Then
you
forget
that
Потом
ты
забываешь
Deal
you
meet
with
God
О
сделке,
заключенной
с
Богом,
While
busy
finding
yourself
Пока
занят
поиском
себя,
Being
young,
being
dumb
and
in
love
Будучи
молодым,
глупым
и
влюбленным.
It's
all
too
easy
Все
слишком
просто,
And
you're
easily
bored
И
тебе
легко
становится
скучно.
Never
once
has
it
crossed
your
mind
Тебе
ни
разу
не
приходило
в
голову,
That
life's
too
short
Что
жизнь
слишком
коротка.
And
there's
a
third
person
walking
behind
us
И
есть
третий
человек,
идущий
за
нами,
Tap
on
the
back
and
it's
there
to
remind
us
Он
стучит
по
спине,
чтобы
напомнить
нам,
Life
is
a
blink
of
an
eye
'til
you
are
no
more
Что
жизнь
— это
мгновение
ока,
пока
тебя
не
станет.
So
I
stand
back
and
I
watch
us
fall
Поэтому
я
стою
в
стороне
и
смотрю,
как
мы
падаем,
As
we
break
everything
inside
these
hotel
walls
Разбивая
все
внутри
этих
стен
отеля.
Life's
for
rent
then
you
call
us
out
Жизнь
в
аренду,
а
потом
ты
выселяешь
нас,
So
I
hand
back
the
key
as
the
doorman
bows
И
я
возвращаю
ключ,
пока
швейцар
кланяется.
They
greet
you
welcome
Они
приветствуют
тебя,
With
roses
and
champagne
С
розами
и
шампанским.
When
you
walk
through
the
lobby
Когда
ты
проходишь
через
вестибюль,
They
all
know
your
name
Все
знают
твое
имя.
But
all
beautiful
things
come
with
edges
and
thorns
Но
все
прекрасные
вещи
имеют
грани
и
шипы,
And
the
body
you
borrowed
И
тело,
которое
ты
взял
взаймы,
Is
starting
to
look
kinda
worn
Начинает
выглядеть
довольно
изношенным.
So
I
stand
back
and
I
watch
us
fall
Поэтому
я
стою
в
стороне
и
смотрю,
как
мы
падаем,
As
we
break
everything
inside
these
hotel
walls
Разбивая
все
внутри
этих
стен
отеля.
And
life's
for
rent
then
you
call
us
out
Жизнь
в
аренду,
а
потом
ты
выселяешь
нас,
So
I
hand
back
the
key
as
the
doorman
bows
И
я
возвращаю
ключ,
пока
швейцар
кланяется.
But
we're
just
grains
in
the
universe
Но
мы
всего
лишь
песчинки
во
вселенной,
I
let
that
comfort
me
when
I'm
anxious
Я
позволяю
этому
утешать
меня,
когда
я
тревожусь.
This
life
is
beautifully
ugly
at
times
Эта
жизнь
порой
бывает
прекрасна
в
своей
уродливости.
We're
just
grains
in
the
universe
Мы
всего
лишь
песчинки
во
вселенной,
I
let
that
comfort
me
when
I'm
anxious
Я
позволяю
этому
утешать
меня,
когда
я
тревожусь.
This
life
is
beautifully
ugly
at
times
Эта
жизнь
порой
бывает
прекрасна
в
своей
уродливости.
It's
beautifully
ugly
at
times
Она
порой
бывает
прекрасна
в
своей
уродливости.
It's
beautifully
ugly
at
times
Она
порой
бывает
прекрасна
в
своей
уродливости.
It's
beautifully
ugly
at
times
Она
порой
бывает
прекрасна
в
своей
уродливости.
It's
beautifully
ugly
at
times
Она
порой
бывает
прекрасна
в
своей
уродливости.
So
I
stand
back
and
I
watch
us
fall
Поэтому
я
стою
в
стороне
и
смотрю,
как
мы
падаем,
As
we
break
everything
inside
these
hotel
walls
Разбивая
все
внутри
этих
стен
отеля.
You
know
that
life's
for
rent
and
you
called
us
out
Ты
знаешь,
что
жизнь
в
аренду,
и
ты
выселил
нас,
So
I
hand
back
the
key
as
the
doorman
bows
И
я
возвращаю
ключ,
пока
швейцар
кланяется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Berg, Maria Jane Smith, Victor Thell, Alexander Michael Tidebrink Stomberg
Attention! Feel free to leave feedback.