Lyrics and translation Smog - Your New Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your New Friend
Твой новый друг
When
the
conversation
is
over
Когда
разговор
окончен,
And
there's
nothing
left
to
say
И
больше
нечего
сказать,
I
know
what
you're
going
to
do
Я
знаю,
что
ты
собираешься
сделать,
So
I'm
going
my
separate
way
Поэтому
я
ухожу
своей
дорогой.
You're
going
to
call
your
new
friend
Ты
собираешься
позвонить
своему
новому
другу
On
the
telephone
По
телефону.
I
wonder
what
you
call
him
Интересно,
как
ты
его
называешь,
When
I'm
not
home
Когда
меня
нет
дома.
Now
this
has
been
going
on
every
night
Это
происходит
каждую
ночь
Since
that
week
I
left
town
С
той
недели,
как
я
уехал
из
города.
It
really
makes
me
think
I
shoulda
stuck
around
Это
заставляет
меня
думать,
что
мне
следовало
остаться.
So
I'm
going
to
my
living
room-bedroom
Я
иду
в
свою
гостиную-спальню,
You
know
this
is
apartment
is
so
small
Знаешь,
эта
квартира
такая
маленькая.
We
used
to
share
a
bedroom
Мы
делили
спальню,
Until
you
got
that
call
Пока
тебе
не
позвонили.
You
close
your
door
so
firmly
Ты
так
плотно
закрываешь
дверь,
And
I
put
up
my
Chinese
screen
А
я
ставлю
свою
китайскую
ширму.
But
you
know
I
can't
hide
a
thing
at
all
Но
ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
скрыть.
Now
you've
got
your
doors
Теперь
у
тебя
есть
своя
дверь,
And
I
wonder
what
goes
on
И
мне
интересно,
что
там
происходит.
I've
got
my
Chinese
screen
У
меня
есть
моя
китайская
ширма,
But
you
know
I
can't
hide
a
thing
at
all
Но
ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
скрыть.
You've
got
your
radio
on
low
Ты
тихо
включила
радио,
To
cover
the
sounds
Чтобы
заглушить
звуки,
But
your
voice
so
soft,
so
soft
Но
твой
голос
такой
тихий,
такой
тихий,
It
could
only
be
heard
by
your
new
friend
Его
может
услышать
только
твой
новый
друг.
I've
got
my
radio
blasting
Я
включил
радио
на
полную
громкость,
To
show
that
I
don't
care
about
anything
Чтобы
показать,
что
мне
все
равно,
You
could
possibly
say
to
your
new
friend
Что
ты
можешь
сказать
своему
новому
другу.
Now
you've
got
your
door
Теперь
у
тебя
есть
своя
дверь,
And
I
wonder
what
goes
on
И
мне
интересно,
что
там
происходит.
I've
got
my
Chinese
screen
У
меня
есть
моя
китайская
ширма,
But
you
know
I
can't
hide
a
thing
at
all
Но
ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
скрыть.
And
all
that
I
can
think
of
И
все,
о
чем
я
могу
думать,
Is
that
how
you
used
to
be
me
Это
о
том,
как
ты
была
мной,
On
the
phone
to
you
while
your
lover
died
outside
Разговаривая
с
тобой
по
телефону,
пока
твой
любовник
умирал
снаружи.
And
in
this
chair
tonight
И
в
этом
кресле
сегодня
вечером
I
wouldn't
mind
if
I
die
Я
бы
не
возражал,
если
бы
умер,
And
left
you
to
your
new
friend
И
оставил
тебя
твоему
новому
другу.
Your
new
friend
Твоему
новому
другу.
Now
don't
get
me
wrong
Не
пойми
меня
неправильно,
I
know
I'm
still
your
boyfriend
Я
знаю,
что
я
все
еще
твой
парень,
But
that
doesn't
mean
a
damn
thing
at
all
Но
это
ничего
не
значит,
As
long
as
you've
got
your
new
friend
Пока
у
тебя
есть
твой
новый
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Rahr Callahan
Attention! Feel free to leave feedback.