Lyrics and translation Smoke DZA - Limitless (feat. Dave East)
Y'all
ready
for
the
rest
of
the
show?
Everybody
say
Yeah
Вы
все
готовы
к
оставшейся
части
шоу?
Все
говорят
"Да"
I
say
you
ready
for
the
rest
of
the
show?
Everybody
Say
yeah
Я
говорю,
вы
готовы
к
оставшейся
части
шоу?
Все
говорят
"да"
Are
you
ready?
Вы
готовы?
So
right
now
stand
up
on
your
feet
Так
что
прямо
сейчас
встаньте
на
ноги
Stand
up
motherfuckers,
stand
up
Вставайте,
ублюдки,
вставайте
Because
coming
to
the
stage,
he
needs
no
Introduction
Потому
что,
выходя
на
сцену,
он
не
нуждается
в
представлении
Big
meals
at
Frankie
& Johnny's,
I
tip
generous
Сытные
обеды
в
Frankie
& Johnny's,
я
даю
щедрые
чаевые
Ain't
no
ceilings
for
DZA,
my
shit
limitless
Для
DZA
нет
пределов,
мое
дерьмо
безгранично
Out
of
body
experience
Внетелесный
опыт
Wait,
jump
back
in
my
temple,
I
got
a
vision,
is
this
Killer
shit?
Подожди,
вернись
в
мой
храм,
у
меня
видение,
это
убийственное
дерьмо?
Whole
lotta
commas
is
what
you
dealing
with,
the
Main
event
Куча
запятых
- вот
с
чем
ты
имеешь
дело,
главное
событие
Don't
even
mention
them
other
cats
to
me,
they
came
and
went
Даже
не
упоминай
при
мне
о
других
кошках,
они
приходили
и
уходили
Lost
case,
competition
locked
in
a
cross
face
Проигранное
дело,
соперники
сошлись
во
мнении
Grip
tight,
pissed
like
Tony
when
he
lost
on
a
horse
race
Держись
крепче,
зол,
как
Тони,
проигравший
на
скачках
Travel
abroad
safe,
the
Lord's
great
Путешествуй
за
границу
в
безопасности,
Господь
велик
Righteous,
been
blessed
since
diapers
Праведен,
благословлен
с
пеленок
For
the
lookers'
and
the
likers'
Для
тех,
кто
смотрит,
и
тех,
кому
нравится
The
boy
dead
Syria,
nigga,
watch
how
they
ISIS
Мальчик
мертв,
Сирия,
ниггер,
смотри,
как
они
ИГИЛ
The
nicest,
underrated,
overrated,
fuck
the
ratings
Самые
приятные,
недооцененные,
переоцененные,
к
черту
рейтинги
Who
debate?
Then
screw
your
opinions,
see
what
the
people
saying
Кто
спорит?
Тогда
к
черту
ваше
мнение,
посмотрите,
что
говорят
люди
God
gotta
watch
for
Satan,
I
operate
in
silence
Бог
должен
следить
за
сатаной,
я
действую
молча
Keep
the
peace,
but
niggas
only
respect
violence
Соблюдаю
мир,
но
ниггеры
уважают
только
насилие
Hammer
play,
Greg
Valentinein'
and
I'm
shining,
I
earned
this
Игра
хаммера,
Грег
Валентайн,
и
я
сияю,
я
заслужил
это
O's
burning,
most
sermons
continue
steaming
О
горит,
большинство
проповедей
продолжают
дымиться
I
planned
this
back
since
ridin'
filthy
on
a
Major
Deegan
Я
планировал
это
еще
с
тех
пор,
как
грязно
катался
на
майоре
Дигане
You
gotta
kill
'em
and
leave
'em
breathing
sometimes
Иногда
нужно
убивать
их
и
оставлять
дышать
Give
'em
a
tour
through
stress
valley,
make
sure
it's
scenic
and
grime
Проведи
для
них
экскурсию
по
долине
стресса,
убедись,
что
там
живописно
и
грязно
Gold
glasses
filled,
my
wine
spilt
Золотые
бокалы
наполнены,
мое
вино
пролито
How
can
niggas
stand
there
and
downplay
all
that
shit
that
I
built?
Как
ниггеры
могут
стоять
там
и
преуменьшать
все
то
дерьмо,
которое
я
построил?
Fuck
it,
everything
is
signed,
sealed,
I'm
just
reflectin'
Черт
возьми,
все
подписано,
скреплено
печатью,
я
просто
размышляю
I
leave
the
credit
for
the
bill
collectors,
DZA
Я
оставляю
кредит
для
сборщиков
счетов,
ДЗА
It
ain't
no
limit
to
this
life
I'm
living
Этой
жизни,
которой
я
живу,
нет
предела
Champagne
spilling,
bunch
of
topless
women
Разливается
шампанское,
толпа
женщин
топлесс
I
wake
up
like
I
just
got
to
get
it
Я
просыпаюсь
так,
словно
только
что
получил
это
I'm
limitless,
never
find
something
real
as
this
Я
безграничен,
никогда
не
найду
чего-то
такого
настоящего,
как
это
Ain't
no
limit
to
this
life
I'm
living
В
моей
жизни
нет
предела
Champagne
spilling,
bunch
of
topless
women
Разливается
шампанское,
толпа
женщин
топлесс
I
wake
up
like
I
just
got
to
get
it
Я
просыпаюсь
так,
словно
только
что
получил
это
I'm
limitless,
never
find
something
real
as
this
Я
безграничен,
никогда
не
найду
чего-то
такого
реального,
как
это.
I'm
in
the
pole,
29,
000
feet
from
concrete
Я
на
шесте,
в
29
000
футах
от
бетона
Chief
chief
like
my
big
uncle
from
Long
Beach
Главный
шеф,
как
мой
старший
дядя
из
Лонг-Бич
Bumping
Commodores
Сталкиваюсь
с
коммодорами
Running
through
the
pack
like
Marshall
Faulk
Бегаю
по
стае,
как
Маршалл
Фолк
Like
a
boss,
I
cop
10
like
Masha'Allah
Как
босс,
я
справляюсь
с
десятью,
как
Машалла
George
Kush
'bout
to
twist
the
martial
law
Джордж
Куш
собирается
отменить
военное
положение
You
don't
even
run
your
own
life,
what
you
talking
for?
Ты
даже
не
управляешь
своей
собственной
жизнью,
о
чем
ты
говоришь?
God
damn,
lil
homie
up
north
kept
shooting,
hot
hand
Черт
возьми,
братишка
с
севера
продолжал
стрелять,
горячая
рука
Here
come
the
police,
I'm
seeing
red
lights,
Roxanne
Сюда
едет
полиция,
я
вижу
красные
огни,
Роксана
Big
drum
thumping
like
a
rock
band,
woah
Большой
барабан
стучит,
как
рок-группа,
ого
Watch
a
nigga
paint
the
picture,
young
Vince
Van
Gogh
Смотри,
как
ниггер
рисует
картину,
молодой
Винс
Ван
Гог
Highlight
reel,
highlight
show
Выдели
ролик,
выдели
шоу
5 Mic
flow,
gotta
see
further
than
your
eyesight
go
Поток
5 микрофонов,
нужно
видеть
дальше,
чем
позволяет
твое
зрение.
I
call
the
iso,
young
big
homie,
you
got
it
right
though
Я
вызываю
iso,
молодой
большой
братан,
ты
все
правильно
понял
Last
of
the
poets,
gotta
fight
the
good
fight,
bro
Последний
из
поэтов,
должен
сражаться
достойно,
братан
Kush
god,
I
like
dough,
the
idol
Бог
куша,
я
люблю
тесто,
айдол
Lobster
and
rock
obscure
Lo
Лобстер
и
рок
малоизвестны,
Ло
Switch
to
some
custom
shit
and
change
the
pace
Переключитесь
на
какую-нибудь
нестандартную
хрень
и
измените
темп
Presidential
crowns
with
the
shiny
face
Президентские
короны
с
сияющим
лицом
There
ain't
no
limit
to
this
life
I'm
living
Этой
жизни,
которой
я
живу,
нет
предела
Champagne
spilling,
bunch
of
topless
women
Разливается
шампанское,
толпа
женщин
топлесс
I
wake
up
like
I
just
got
to
get
it
Я
просыпаюсь,
как
будто
только
что
получил
это
I'm
limitless,
never
find
something
real
as
this
Я
безграничен,
никогда
не
найду
чего-то
такого
настоящего,
как
это
There
ain't
no
limit
to
this
life
I'm
living
В
жизни,
которой
я
живу,
нет
предела
Champagne
spilling,
bunch
of
topless
women
Разливается
шампанское,
толпа
женщин
топлесс
I
wake
up
like
I
just
got
to
get
it
Я
просыпаюсь,
как
будто
только
что
получил
это
I'm
limitless,
never
find
something
real
as
this
Я
безграничен,
никогда
не
найду
чего-то
такого
настоящего,
как
это
Don't
smoke
rock
Не
курю
рок
Don't
smoke
rock
Не
кури
рок
Uh,
yeah,
come
on,
hahaha,
that's
right
О,
да,
давай,
хахаха,
правильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Joseph Pompey, David Brewster, Peter O Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.