Lyrics and translation Smoke Dza feat. Dom Kennedy & Cozz - The Hook Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
nigga
Smoke
shit,
huh
Мой
нигга
Smoke
курит,
хах?
Gather
round
hustlers,
that's
if
you're
still
livin'
Соберитесь
вокруг,
дельцы,
если
вы
ещё
живы
Get
more
groupie
love
than
Mike
Griffins
Получаю
больше
любви
от
фанаток,
чем
Майк
Гриффин
Y'all
niggas
gotta
play
your
role,
Taj
Gibson
Вам,
нигеры,
нужно
знать
своё
место,
как
Тадж
Гибсон
Shoot
the
whole
video
set
like
Benny
Boom
Снимаю
весь
клип,
как
Бенни
Бум
Diamonds
dancin'
all
in
the
light,
cash
rules
Бриллианты
пляшут
на
свету,
деньги
правят
балом
My
chick
gotta
know
how
to
rap,
I'm
Papoose
Моя
цыпочка
должна
уметь
читать
рэп,
я
Папуз
I
mean
I
should
just
scorch
you
niggas,
Scott
Storch
you
niggas
Я
имею
в
виду,
я
должен
просто
сжечь
вас,
ниггеры,
как
Скотт
Сторч
How
they
not
ready?
real
niggas
on
the
come
up
Как
они
не
готовы?
Настоящие
ниггеры
поднимаются
Racchi's
on
my
feet,
brand
new,
I'm
not
a
runner
На
ногах
Racchi,
новые,
я
не
бегун
Since
Ross
killed
Baby,
I'm
the
number
one
stunner
С
тех
пор,
как
Росс
убил
Бэйби,
я
ошеломляю
всех
You
ain't
know
me
to
fall
out.
take
a
number
Ты
не
знала,
что
я
могу
облажаться,
возьми
номерок
Let
the
strap
hang
off
the
van
doors
Пусть
ствол
торчит
из
дверей
фургона
Sit
on
my
corner
its
a
gamble
Сидеть
на
моём
углу
— это
азартная
игра
Them
niggas
only
draw
at
Art
Basel
Эти
ниггеры
рисуют
только
на
Арт
Базель
The
hustlers
in
a
room
Хастлеры
в
комнате
Rhyme
so
hard
even
if
Busta
would
approve
Рифмую
так
жёстко,
что
даже
Баста
одобрил
бы
Hoes
ain't
nothin',
if
I
fuck
'em
you
could
too
Тёлки
— ничто,
если
я
трахаю
их,
ты
тоже
можешь
Look
it
ain't
no
drug
bust,
it
ain't
no
cuff
in
here
foo
Смотри,
это
не
облава
на
наркотики,
здесь
нет
наручников,
чувак
But
look,
shit
I
must
be,
diseased
or
halfway
ugly
Но,
чёрт,
я,
должно
быть,
больной
или
уродливый
'Cause
this
haters
talk
shit,
but
look,
they
don't
ever
touch
me
Потому
что
эти
хейтеры
говорят
дерьмо,
но,
смотри,
они
никогда
меня
не
трогают
I'm
cool
but
familiar
with
the
funk,
boy.
I
must
be
Я
крутой,
но
знаком
с
фанком,
парень.
Должно
быть
From
a
place
where
everybody
got
the
damn
munchies
Из
места,
где
у
всех
жор
'Cause
niggas
get
smoked
like
a
blunt
or
two
Потому
что
ниггеров
курят,
как
один-два
косяка
And
bitches
gettin'
mush
like
the
fuckin'
shrooms
А
сучки
размягчаются,
как
грёбаные
грибы
Even
dead
ain't
insurance
where
that
gets
you
Даже
смерть
не
гарантирует
тебе
безопасность
When
the
fear
get
you,
don't
act
tough
out
of
peer
pressure
Когда
тебя
охватывает
страх,
не
веди
себя
жёстко
из-за
давления
со
стороны
Now
my
face
the
money
maker,
I'ma
let
my
peers
get
you
Теперь
моё
лицо
— это
денежный
станок,
я
позволю
своим
корешам
тебя
достать
I
still
led
us
in
directions
of
Heaven
Я
всё
ещё
веду
нас
к
небесам
Hoping
God
hears
me
clearly,
Надеясь,
что
Бог
слышит
меня
ясно,
And
clears
me
of
passing
death
И
очищает
меня
от
смерти
And
praying
that
we
all
get
it,
man
И
молюсь,
чтобы
мы
все
поняли,
чувак
Shout
out
my
nigga
DZA
Респект
моему
нигге
DZA
Let's
rule
the
world
and
get
these
blue
notes,
huh
Давай
завоюем
мир
и
получим
эти
баксы,
а?
Watch
Jazz
at
The
Blue
Note,
huh
Посмотрим
джаз
в
"Blue
Note",
а?
You
can
never
be
too
low
Никогда
не
будешь
слишком
низко
Outspoken
but
they'll
curve
you
if
you
too
woke
Прямолинейный,
но
тебя
проигнорируют,
если
ты
слишком
проснулся
Luke
warm
I
race
through
it
like
true
porn
Я
просматриваю
это,
как
настоящее
порно
Bought
and
bought
the
same
watch
two
tone
Купил
те
же
часы
двухцветные
Younger
me
wore
my
dad
jeans
to
school,
I
was
too
grown
В
молодости
я
носил
папины
джинсы
в
школу,
я
был
слишком
взрослым
They
was
on
the
Pokemon
ways,
keep
going
Они
были
помешаны
на
покемонах,
продолжай
Let's
make
it
clear
like
like
blue
dye
Давай
проясним,
как
синька
Business
started
boomin'
had
to
open
up
two
spots
Бизнес
начал
процветать,
пришлось
открыть
два
места
Got
it
cover
like
rooftop
Всё
под
контролем,
как
на
крыше
Nigga
how
you
think
all
my
crew
rock?
Нигга,
как
ты
думаешь,
вся
моя
команда
качает?
Rhetorical,
cue
up
the
cool
drop
Риторический
вопрос,
врубай
крутой
бит
Fuck
it
we
pull
up
a
few
yachts
К
чёрту
всё,
мы
подгоним
пару
яхт
King
of
New
York
style
В
стиле
Короля
Нью-Йорка
West
Coast,
here
we
go
Западное
побережье,
поехали
East
Coast,
here
we
go
Восточное
побережье,
поехали
West
Coast,
here
we
go
Западное
побережье,
поехали
East
Coast,
here
we
go
Восточное
побережье,
поехали
Down
South,
here
we
go
Юг,
поехали
Up
North,
here
we
go
Север,
поехали
Ay
for
Midwest,
here
we
go
Эй,
Средний
Запад,
поехали
King
of
New
York
style
В
стиле
Короля
Нью-Йорка
Huh,
ha,
ha,
ay
Ха,
ха,
ха,
эй
All
the
world,
to
the
West
Side
Весь
мир,
на
Западную
сторону
Here
we
go,
ha
Поехали,
ха
I
promise
I
would
be
all
you
need
Я
обещаю,
я
буду
всем,
что
тебе
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): c. osagie, d. hunn, g. gillis, s. pompey
Attention! Feel free to leave feedback.