Smoke DZA feat. Ty Dolla $ign & Bluntsmoker - Pass Off - translation of the lyrics into Russian

Pass Off - Smoke DZA , Bluntsmoker , Ty Dolla $ign translation in Russian




Pass Off
Передача
Pass Off
Передача
Smoke DZA
Smoke DZA
{1: Smoke DZA}
{1: Smoke DZA}
RIIIIIIIIGHT
ВОТ ТАК ВОТ
Call up a uba, let's get outta this bitch
Вызывай Uber, давай сваливать отсюда, детка.
They like "Man, you always steaming bro" I'm tired of this shit
Они такие: "Чувак, ты вечно паришься, бро", я устал от этого дерьма.
Ain't no way on this green earth I can get high off this cliff
Нет ни единого шанса на этой зеленой земле, что я смогу накуриться от этой дряни.
You a fucking buddah head, you gon die off this shit
Ты, блин, Будда-голова, ты сдохнешь от этой хрени.
That's a fuss answer, Wrong drug dummy, that's a dust answer
Это дерзкий ответ. Не тот наркотик, дубина, это ответ для торчков.
Gamers have an appetite, but it's forever fuck cancer
У игроков есть аппетит, но рак это навсегда, к черту его.
Double L R varsity, with the black panther
Двойная L R университетская куртка с Черной Пантерой.
Hate a weed science acting like that shit is that danker
Ненавижу, когда знатоки травки ведут себя так, будто их дерьмо круче.
Too much, thinking about it too much okay sanford
Слишком много, слишком много об этом думаю, ладно, Сэнфорд.
Pet peeving that anger, lash out on poor strangers
Раздражает эта злость, срываюсь на бедных незнакомцах.
God damn it, {?} she screaming she probably hoarse
Черт возьми, {?} она кричит, наверное, охрипла.
Asking if I mess with whores, nigga left that pussy sore
Спрашивает, якшаюсь ли я с шлюхами, ниггер оставил эту киску в хлам.
Wrong turn, fuck around catch a charley horse
Неверный поворот, ошибешься получишь судорогу.
Smoking personal, she like it's about time you cough
Курим лично, ей нравится, она говорит: "Давно пора тебе кашлянуть".
{Ty Dolla $ign}
{Ty Dolla $ign}
Wake up, count my money
Просыпаюсь, считаю деньги.
100s, 50s, 20s
Сотни, полтинники, двадцатки.
Rolling up the dank
Скручиваю косяк.
Pass it to the homie
Передаю корешу.
Wake up, count my money
Просыпаюсь, считаю деньги.
100s, 50, 20s
Сотни, полтинники, двадцатки.
We don't love these hoes
Мы не любим этих сучек.
Pass it to the homie
Передаю корешу.
Pass off
Передаю.
{Bridge: Smoke DZA}
{Bridge: Smoke DZA}
This is for Gz and this is for my hustlers
Это для моих гангстеров и для моих барыг.
This is for my hustlers, stacking their Gz
Это для моих барыг, которые копят свои деньги.
This is for my Gz and this is for my hustlers
Это для моих гангстеров и для моих барыг.
Speaking of my hustlers, back to this weed
Кстати о моих барыгах, вернемся к этой травке.
{2: Smoke DZA}
{2: Smoke DZA}
A nigga chiefing, 8th grade high cheesing
Ниггер курит, лыбится как в восьмом классе.
Loading up my Snoop Dogg G-pen
Заряжаю свой G-pen от Snoop Dogg.
I hit the road and get stoned
Сажусь за руль и накуриваюсь.
I don't even have to roll to get stoned
Мне даже не нужно крутить, чтобы накуриться.
Shit, Dice Clay with the chain smoking
Черт, Дайс Клэй с цепью, курящей как паровоз.
Pothead shit, got my chains smoking
Травяная хрень, мои цепи дымятся.
Bob Marley head diamonds all in up the dreads
Бриллианты в стиле Боба Марли в дредах.
I ain't that different, bitch please
Я не такой уж и другой, детка, умоляю.
You don't know the half, chicken
Ты и половины не знаешь, цыпочка.
Plus a nigga wasted like a failed Grand Theft mission
Плюс ниггер в хлам, как проваленная миссия в Grand Theft Auto.
So much chronic in my system
В моей системе столько травы.
Pray to god, i'm not a piss test victim
Молюсь богу, чтобы не стать жертвой теста на мочу.
Well don't do crime, nigga
Ну, не совершай преступлений, ниггер.
Too much bacon, stay off the swine nigga, pass off
Слишком много бекона, держись подальше от свинины, ниггер, передавай.
{}
{}
{3: Bluntsmoker}
{3: Bluntsmoker}
You know your man Bluntey
Ты знаешь своего парня Бланти.
Got these niggas crunchy
У меня эти ниггеры обкурены в хлам.
Fresh pack of Palmer's, roll me up a blunt please
Свежая пачка Palmer's, скрути мне блант, пожалуйста.
I'm a smoker, never sober
Я курильщик, никогда не трезвый.
I bought the drop, so bitch you know us
Я купил товар, так что, сучка, ты знаешь нас.
She wanna blow us, hopped on a tour bus
Она хочет отсосать нам, запрыгнула в тур-автобус.
Met us in Cali, drove up to Boulder (Colorado)
Встретила нас в Кали, поехали в Боулдер (Колорадо).
Now we're rollling, while she blowing
Теперь мы кайфуем, пока она сосет.
I got the bitch open, but... pass off
Я раздвинул ей ноги, но... передаю.
{}
{}





Writer(s): Writer Unknown, Pompey Sean Joseph, Griffin Tyrone, Shirley Duane


Attention! Feel free to leave feedback.