Lyrics and translation Smokeasac - Blackout!
My
tears
don't
fall
Мои
слезы
не
падают.
I'll
be
waiting
on
that
call
Я
буду
ждать
этого
звонка.
And
I've
been
working
non-stop
(non-stop)
И
я
работаю
нон
- стоп
(нон-стоп).
Yeah,
I've
been
giving
my
all
(I've
been
giving
my
all)
Да,
я
отдавал
все
свои
силы
(я
отдавал
все
свои
силы).
My
conscience
called
Моя
совесть
звала.
But
I
can't
seem
to
find
the
answers
Но,
кажется,
я
не
могу
найти
ответы.
"Will
I
fall?"
"Я
упаду?"
'Cause
I
can't
take
no
losses
Потому
что
я
не
могу
терпеть
никаких
потерь
I
got
my
back
against
the
wall
Я
прижался
спиной
к
стене.
They
told
us
death
was
the
only
way
out
Нам
говорили,
что
смерть-единственный
выход.
So
I'm
sitting
with
doubts
Так
что
я
сижу
с
сомнениями.
While
I'm
mixing
my
drugs
up
Пока
я
смешиваю
свои
наркотики.
I'm
tryna
blackout
Я
пытаюсь
отключиться
I'm
tryna
blackout
Я
пытаюсь
отключиться
Popping
pills
to
pick
my
pain
Глотаю
таблетки,
чтобы
избавиться
от
боли.
I
wish
it
didn't
have
to
be
this
way
Я
бы
хотел,
чтобы
все
было
не
так.
And
I
remember
when
she
always
used
to
say
И
я
помню,
как
она
всегда
говорила:
That
I
will
never
ever
make
it
anyway
Что
у
меня
все
равно
ничего
не
получится
My
tears
don't
fall
(don't
fall)
Мои
слезы
не
падают
(не
падают).
I'll
be
waiting
on
that
call
(that
call)
Я
буду
ждать
этого
звонка
(этого
звонка).
And
I've
been
working
non-stop
(non-stop)
И
я
работаю
нон
- стоп
(нон-стоп).
Yeah,
I've
been
giving
my
all
(I've
been
giving
my
all)
Да,
я
отдавал
все
свои
силы
(я
отдавал
все
свои
силы).
My
conscience
called
(my
conscience
called)
Моя
совесть
звала
(моя
совесть
звала).
But
I
can't
seem
to
find
the
answers
Но,
кажется,
я
не
могу
найти
ответы.
"Will
I
fall?"
"Я
упаду?"
'Cause
I
can't
take
no
losses
Потому
что
я
не
могу
терпеть
никаких
потерь
I
got
my
back
against
the
wall
Я
прижался
спиной
к
стене.
They
told
us
death
was
the
only
way
out
Нам
говорили,
что
смерть-единственный
выход.
So
I'm
sitting
with
doubts
Так
что
я
сижу
с
сомнениями.
While
I'm
mixing
my
drugs
up
Пока
я
смешиваю
свои
наркотики.
I'm
trying
blackout
Я
пытаюсь
отключиться.
I'm
trying
blackout
Я
пытаюсь
отключиться.
Mixing
my
drugs
up
Смешиваю
свои
наркотики
I'm
trying
blackout
Я
пытаюсь
отключиться.
I'm
trying
blackout
Я
пытаюсь
отключиться.
While
I'm
mixing
my
drugs
up
Пока
я
смешиваю
свои
наркотики.
I'm
tryna
blackout
Я
пытаюсь
отключиться
I'm
tryna
blackout
Я
пытаюсь
отключиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Fulk, Dylan Mullen, Mark Anderson, Shane Mullen
Attention! Feel free to leave feedback.