Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot First
Стреляй первым
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(brrt,
brrt)
Я
стреляю
первым,
я
стреляю
первым
(бррт,
бррт)
Think
you
gon'
rob
me,
bitch,
get
a
clue
first
(clue
first)
Думаешь,
ограбишь
меня,
сучка,
сначала
разберись
(разберись)
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(grrt,
baow)
Я
стреляю
первым,
я
стреляю
первым
(гррт,
баоу)
If
she
fuck
first,
she
get
the
boot
first
(boot
first)
Если
она
переспит
первой,
я
выгоню
её
нахрен
(нахрен)
I'ma
shoot
first,
ayy,
I
shoot
first
(shoot,
shoot)
Я
стреляю
первым,
эй,
я
стреляю
первым
(стреляй,
стреляй)
I'ma
shoot
first,
ayy,
I
shoot
first
(shoot,
shoot)
Я
стреляю
первым,
эй,
я
стреляю
первым
(стреляй,
стреляй)
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(grrt,
bitch)
Я
стреляю
первым,
я
стреляю
первым
(гррт,
сучка)
If
she
fuck
first,
she
get
the
boot
first
(shit)
Если
она
переспит
первой,
я
выгоню
её
нахрен
(чёрт)
If
you
see
me
walk
down
with
a
mask,
then
you
givin'
it
up
or
I'm
layin'
'em
down
(ayy)
Если
увидишь,
как
я
иду
в
маске,
значит,
сдавайся
или
я
уложу
тебя
(эй)
Ayy,
my
niggas
retarded,
they
up
it
in
public
to
let
you
know
we
ain't
playin'
around
(ayy)
Эй,
мои
парни
отсталые,
они
достают
стволы
на
публике,
чтобы
ты
знал,
что
мы
не
шутим
(эй)
You
would
think
that
we
up
in
a
wreck
'cause
we
pullin'
a
choppa
and
givin'
'em
rounds
(grrt-grrt,
baow)
Тебе
покажется,
будто
мы
попали
в
аварию,
потому
что
мы
достаём
кольт
и
даём
им
очередь
(гррт-гррт,
баоу)
I'm
a
king
of
my
hood,
I
just
put
on
my
Rollie
and
I
treat
that
bitch
like
a
crown
(baow)
Я
король
своего
района,
я
только
что
надел
свои
Rolex
и
отношусь
к
ней
как
к
короне
(баоу)
If
I
spot
a
opp',
then
we
puttin'
him
down,
I
ain't
kiddin'
around,
yeah,
we
pullin'
his
scalp
(bitch)
Если
я
замечу
врага,
то
мы
уложим
его,
я
не
шучу,
да,
мы
оторвём
ему
кожу
с
головы
(сучка)
Why
your
nigga
just
want
him
a
kill?
Yeah,
he
wanna
earn
stripes,
he
don't
care
about
clout
(bitch)
Почему
твой
парень
просто
хочет
убить?
Да,
он
хочет
заслужить
полоски,
ему
плевать
на
хайп
(сучка)
I
got
a
vault
and
an
attic,
it's
full
of
them
choppers,
you
thought
it
was
Adolf
(grrt-grrt,
baow)
У
меня
есть
сейф
и
чердак,
они
полны
этих
дробовиков,
ты
думал,
что
это
Гитлер
(гррт-гррт,
баоу)
Internet
gangstеr,
they
talkin'
at
neck,
if
I
pull
up,
I'm
knockin'
his
face
off
(shit,
shit)
Интернет-бандит,
он
болтает
о
сексе,
если
я
подъеду,
я
сбиваю
ему
лицо
(чёрт,
чёрт)
And
I'm
still
in
thе
hood,
if
a
nigga
want
smoke
then
you
know
where
I'm
at
И
я
все
еще
в
районе,
если
чувак
хочет
проблем,
ты
знаешь,
где
меня
найти
The
Glock
got
a
switch,
if
a
nigga
act
up,
then
he
get
the
whole
clip,
then
I
feed
him
the
MAC
(bah)
В
Glock
есть
автоматический
режим,
если
чувак
взбесится,
он
получит
всю
обойму,
а
потом
я
скормлю
ему
MAC
(бах)
He
tried
to
run,
I
was
walkin'
him
down,
ended
up
where
I
bust
seven
shots
in
his
back
(shots)
Он
попытался
убежать,
я
шел
за
ним,
в
итоге
я
выпустил
семь
пуль
в
его
спину
(пуль)
And
my
niggas
like
bullies,
they
pissed
И
мои
парни,
как
хулиганы,
они
в
ярости
If
I
tell
'em,
"Go,"
then
they
ready
to
go
and
attack
(on
God)
Если
я
скажу
им:
"Вперед,"
то
они
готовы
пойти
и
напасть
(клянусь
Богом)
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(brrt,
brrt)
Я
стреляю
первым,
я
стреляю
первым
(бррт,
бррт)
Think
you
gon'
rob
me,
bitch,
get
a
clue
first
(clue
first)
Думаешь,
ограбишь
меня,
сучка,
сначала
разберись
(разберись)
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(grrt,
baow)
Я
стреляю
первым,
я
стреляю
первым
(гррт,
баоу)
If
she
fuck
first,
she
get
the
boot
first
(boot
first)
Если
она
переспит
первой,
я
выгоню
её
нахрен
(нахрен)
I'ma
shoot
first,
ayy,
I
shoot
first
(shoot,
shoot)
Я
стреляю
первым,
эй,
я
стреляю
первым
(стреляй,
стреляй)
I'ma
shoot
first,
ayy,
I
shoot
first
(shoot,
shoot)
Я
стреляю
первым,
эй,
я
стреляю
первым
(стреляй,
стреляй)
I'ma
shoot
first,
I'ma
shoot
first
(grrt,
bitch)
Я
стреляю
первым,
я
стреляю
первым
(гррт,
сучка)
If
she
fuck
first,
she
get
the
boot
first
Если
она
переспит
первой,
я
выгоню
её
нахрен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bart Hendrickson
Attention! Feel free to leave feedback.