Lyrics and translation Smokepurpp feat. Rick Ross - Big Dawg (feat. Rick Ross)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Dawg (feat. Rick Ross)
Большой Пёс (совместно с Риком Россом)
I′m
jumpin'
outta
that
Rolls
Выпрыгиваю
из
этого
Роллса
If
a
nigga
try
me
then
I′m
pushin'
his
hat
back
(Hat
back)
Если
какой-то
ниггер
попробует
меня,
я
снесу
ему
кепку
(Снесу
кепку)
Louis
V
vest
on
my
back
Жилет
Louis
V
на
моей
спине
Quarter-mil'
in
the
Louis
V
backpack
(Backpack)
Четверть
миллиона
в
рюкзаке
Louis
V
(Рюкзак)
They
know
I
hang
where
the
dawgs
at
(Yeah)
Они
знают,
что
я
тусуюсь
там,
где
псы
(Ага)
We
know
you
hang
where
the
rats
at
(Rats
at)
Мы
знаем,
что
ты
тусуешься
там,
где
крысы
(Крысы)
I′m
a
big
dawg,
lil′
nigga,
I
turn
myself
into
a
boss
Я
большой
пёс,
мелкий,
я
сам
себя
сделал
боссом
I'm
a
big
dawg,
lil′
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
got
it
straight
up
out
the
mud
(Straight
up
out
the
mud)
Я
вылез
прямо
из
грязи
(Прямо
из
грязи)
I'm
a
big
dawg,
lil′
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
bet
these
diamonds
cause
a
flood
(Blaow,
M-M)
Спорю,
эти
бриллианты
вызовут
потоп
(Блау,
М-М)
I'm
a
big
dawg,
lil′
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
got
it
straight
up
out
the
mud
(Straight
up
out
the
mud,
it's
the
beast)
Я
вылез
прямо
из
грязи
(Прямо
из
грязи,
это
зверь)
I'm
a
big
dawg,
lil′
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
bet
these
diamonds
cause
a
flood
(Huh,
Maybach
Music,
huh)
Спорю,
эти
бриллианты
вызовут
потоп
(Ха,
Maybach
Music,
ха)
Marble
floors
in
my
mansion
(Mansion)
Мраморные
полы
в
моем
особняке
(Особняк)
Serving
works
through
my
passion
(Passion)
Торгую
дурью
– это
моя
страсть
(Страсть)
A
kilo
paid
all
my
taxes
(Taxes)
Килограммом
оплатил
все
налоги
(Налоги)
Strapped
down,
so
don′t
panic
(Don't
touch
me)
Заряжен,
так
что
не
паникуй
(Не
трогай
меня)
Life
sentence,
they
happen
(They
happen)
Пожизненное
заключение,
такое
бывает
(Такое
бывает)
Pockets
down,
hair
nappy
(Hair
nappy)
Карманы
пусты,
волосы
спутанные
(Волосы
спутанные)
Put
you
niggas
in
caskets
(Fuck
′em
all)
Уложу
вас,
ниггеров,
в
гробы
(К
черту
всех)
Big
Benzes
on
BRABUS
(Woo)
Большие
Бенцы
на
BRABUS
(Ву)
Jealous
niggas
keep
dyin'
(Keep
dyin′)
Завистливые
ниггеры
продолжают
дохнуть
(Продолжают
дохнуть)
Knocked
five
down
at
a
time
(Kill
'em
all)
Вырубил
пятерых
за
раз
(Убей
их
всех)
Shades
on,
peace
signs
(I
see
it)
Очки
надеты,
знак
мира
(Я
вижу
это)
Big
watches
on
shine
(I
got
it)
Большие
часы
блестят
(У
меня
есть)
Fuck
niggas
get
petty
(Get
petty)
Хреновы
ниггеры
становятся
мелочными
(Становятся
мелочными)
This
loyalty,
you
can′t
pay
for
(Can't
pay
for)
За
такую
преданность
не
заплатишь
(Не
заплатишь)
Me
and
bitches
don't
pray
(Don′t
pray)
Мы
с
девчонками
не
молимся
(Не
молимся)
Just
less
time
that
she
take
(That
she
take)
Только
меньше
времени,
которое
она
тратит
(Которое
она
тратит)
Them
niggas
sleep,
they
gon′
wake
up
(Wake
up)
Эти
ниггеры
спят,
они
проснутся
(Проснутся)
Lookin'
up
at
your
makeup
(Your
makeup)
Глядя
на
твой
макияж
(Твой
макияж)
Standin′
tall
in
Marc
Jacobs
(Marc
Jacobs)
Стою
гордо
в
Marc
Jacobs
(Marc
Jacobs)
Bitch
niggas
in
favor
(In
favor)
Сучьи
ниггеры
в
фаворе
(В
фаворе)
Cartier
is
so
nice
(So
nice)
Cartier
такой
классный
(Такой
классный)
Carats
cruise
on
ice
(On
ice)
Караты
сверкают
на
льду
(На
льду)
Tall
money,
long
nights
(Long
nights)
Большие
деньги,
длинные
ночи
(Длинные
ночи)
You
read
a
nigga
my
rights
(My
rights)
Ты
зачитываешь
мне,
ниггеру,
мои
права
(Мои
права)
Never
murdered
no
mice
(No
mice)
Никогда
не
убивал
мышей
(Мышей)
Nigga
testified
his
whole
life
(Whole
life)
Ниггер
давал
показания
всю
свою
жизнь
(Всю
жизнь)
Boy
took
the
stand
and
he
told
(He
told)
Пацан
встал
на
место
свидетеля
и
рассказал
(Рассказал)
All
his
dawgs
dead
overnight
(Huh,
brrt)
Все
его
псы
умерли
за
ночь
(Ха,
брт)
Damn,
it's
a
cold
game
(So
cold,
M-M)
Черт,
это
холодная
игра
(Так
холодно,
М-М)
Still
sellin′
cocaine
(Cocaine)
Все
еще
продаю
кокаин
(Кокаин)
Cuz
testified
in
your
name
(Huh)
Потому
что
дал
показания
на
твое
имя
(Ха)
Don't
think
it′s
ever
gon'
change
(Lord)
Не
думаю,
что
это
когда-нибудь
изменится
(Господи)
I'm
jumpin′
outta
that
Rolls
Выпрыгиваю
из
этого
Роллса
If
a
nigga
try
me
then
I′m
pushin'
his
hat
back
(Hat
back)
Если
какой-то
ниггер
попробует
меня,
я
снесу
ему
кепку
(Снесу
кепку)
Louis
V
vest
on
my
back
Жилет
Louis
V
на
моей
спине
Quarter-mil′
in
the
Louis
V
backpack
(Backpack)
Четверть
миллиона
в
рюкзаке
Louis
V
(Рюкзак)
They
know
I
hang
where
the
dawgs
at
(Yeah)
Они
знают,
что
я
тусуюсь
там,
где
псы
(Ага)
We
know
you
hang
where
the
rats
at
(Rats
at)
Мы
знаем,
что
ты
тусуешься
там,
где
крысы
(Крысы)
I'm
a
big
dawg,
lil′
nigga,
I
turn
myself
into
a
boss
Я
большой
пёс,
мелкий,
я
сам
себя
сделал
боссом
I'm
a
big
dawg,
lil′
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
got
it
straight
up
out
the
mud
(Straight
up
out
the
mud)
Я
вылез
прямо
из
грязи
(Прямо
из
грязи)
I'm
a
big
dawg,
lil'
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
bet
these
diamonds
cause
a
flood
(Blaow)
Спорю,
эти
бриллианты
вызовут
потоп
(Блау)
I′m
a
big
dawg,
lil′
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
got
it
straight
up
out
the
mud
(Straight
up
out
the
mud,
yeah)
Я
вылез
прямо
из
грязи
(Прямо
из
грязи,
ага)
I'm
a
big
dawg,
lil′
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
bet
these
diamonds
cause
a
flood
(Yeah,
M-M)
Спорю,
эти
бриллианты
вызовут
потоп
(Ага,
М-М)
Real
big
dawg,
I
drop
a
nigga
before
I
get
crossed
(Grrt)
Настоящий
большой
пёс,
я
вальну
ниггера,
прежде
чем
меня
кинут
(Гррт)
Bought
me
some
sticks,
pass
'em
out
to
my
dawgs
Купил
себе
стволы,
раздал
их
своим
псам
If
you
ain′t
ridin'
with
us,
to
me
you
an
opp
Если
ты
не
с
нами,
для
меня
ты
враг
All-white
cocaine
fit,
I
feel
like
a
boss
Весь
в
белом
кокаиновом
прикиде,
чувствую
себя
боссом
You
got
money
like
this,
what
the
fuck
is
a
loss?
Когда
у
тебя
такие
деньги,
что
за
хрень
этот
проигрыш?
Matte
black
Maybach,
I′m
droppin'
that
top
Матово-черный
Maybach,
я
опускаю
крышу
Nigga
play
with
my
name,
put
some
racks
on
his
top
(Racks
on
his
top)
Ниггер
играет
с
моим
именем,
положу
пачку
денег
ему
на
голову
(Пачку
денег
ему
на
голову)
I
got
a
bag
and
I
knew
I
couldn't
fumble
it
У
меня
был
мешок
денег,
и
я
знал,
что
не
могу
его
профукать
I
put
some
racks
in
the
hood,
then
I
doubled
it
(Yeah)
Вложил
немного
денег
в
район,
а
потом
удвоил
их
(Ага)
Fucked
me
a
model,
need
two
so
I
doubled
′em
(Doubled
′em)
Трахнул
модель,
нужно
две,
так
что
я
удвоил
их
(Удвоил
их)
You
get
hit
up
by
two
hoes
like
it's
double
dutch
(Grrt,
grrt)
Тебя
трахнут
две
тёлки,
как
в
игре
"двойные
голландцы"
(Гррт,
гррт)
He
prolly
turn
to
a
rat
or
a
snake
(Snake,
snake)
Он,
вероятно,
превратится
в
крысу
или
змею
(Змея,
змея)
They
started
hatin′
on
me
Они
начали
ненавидеть
меня
When
I
filled
up
my
closet
with
snakes
(Cap,
jit)
Когда
я
заполнил
свой
шкаф
змеями
(Враньё,
братан)
I'm
jumpin′
outta
that
Rolls
Выпрыгиваю
из
этого
Роллса
If
a
nigga
try
me
then
I'm
pushin′
his
hat
back
(Hat
back)
Если
какой-то
ниггер
попробует
меня,
я
снесу
ему
кепку
(Снесу
кепку)
Louis
V
vest
on
my
back
Жилет
Louis
V
на
моей
спине
Quarter-mil'
in
the
Louis
V
backpack
(Backpack)
Четверть
миллиона
в
рюкзаке
Louis
V
(Рюкзак)
They
know
I
hang
where
the
dawgs
at
(Yeah)
Они
знают,
что
я
тусуюсь
там,
где
псы
(Ага)
We
know
you
hang
where
the
rats
at
(Rats
at)
Мы
знаем,
что
ты
тусуешься
там,
где
крысы
(Крысы)
I'm
a
big
dawg,
lil′
nigga,
I
turn
myself
into
a
boss
Я
большой
пёс,
мелкий,
я
сам
себя
сделал
боссом
I′m
a
big
dawg,
lil'
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
got
it
straight
up
out
the
mud
(Straight
up
out
the
mud)
Я
вылез
прямо
из
грязи
(Прямо
из
грязи)
I′m
a
big
dawg,
lil'
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
bet
these
diamonds
cause
a
flood
(Blaow)
Спорю,
эти
бриллианты
вызовут
потоп
(Блау)
I′m
a
big
dawg,
lil'
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
got
it
straight
up
out
the
mud
(Straight
up
out
the
mud,
yeah)
Я
вылез
прямо
из
грязи
(Прямо
из
грязи,
ага)
I′m
a
big
dawg,
lil'
nigga
Я
большой
пёс,
мелкий
I
bet
these
diamonds
cause
a
flood
Спорю,
эти
бриллианты
вызовут
потоп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Leonard Roberts, Diego Javier Avendano, Omar Jeffery Pineiro
Attention! Feel free to leave feedback.