Smokey Robinson & The Miracles - The Tears Of A Clown - Album Version / Mono - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smokey Robinson & The Miracles - The Tears Of A Clown - Album Version / Mono




The Tears Of A Clown - Album Version / Mono
Слёзы клоуна - Альбомная версия / Моно
It's only there trying to fool the public
Это только маска, чтобы обмануть публику,
But when it comes down to fooling you
Но когда дело доходит до того, чтобы обмануть тебя,
Now honey that's quite a different subject
Милая, это совсем другой вопрос.
But don't let my glad expression
Не позволяй моему радостному выражению
Give you the wrong impression
Создать у тебя ложное впечатление.
Really I'm sad, oh sadder than sad
На самом деле мне грустно, о, грустнее, чем грустно,
You're gone and I'm hurting so bad
Ты ушла, и мне так больно,
Like a clown I pretend to be glad
Как клоун, я притворяюсь радостным.
Now there's some sad things known to man
В мире есть много печальных вещей,
But ain't too much sadder than
Но нет ничего печальнее,
The tears of a clown
Чем слёзы клоуна,
When there's no one around
Когда никого нет рядом.
Oh yeah baby, now if I appear to be carefree
О, да, детка, если я кажусь беззаботным,
It's only to camouflage my sadness
То это только для того, чтобы замаскировать свою печаль.
In order to shield my pride I try
Чтобы защитить свою гордость, я пытаюсь
To cover this hurt with a show of gladness
Скрыть эту боль показной радостью.
But don't let my show convince you
Но не позволяй моему шоу убедить тебя,
That I've been happy since you decided to go
Что я был счастлив с тех пор, как ты решила уйти.
Oh, I need you so, I'm hurt and I want you to know
О, ты мне так нужна, мне больно, и я хочу, чтобы ты знала,
But for others I put on a show
Но для других я устраиваю представление.
Now there's some sad things known to man
В мире есть много печальных вещей,
But ain't too much sadder than
Но нет ничего печальнее,
The tears of a clown
Чем слёзы клоуна,
When there's no one around, oh yeah
Когда никого нет рядом, о да.
Just like Pagliacci did
Как и Пальяччи,
I try to keep my sadness hid
Я пытаюсь скрыть свою грусть,
Smiling in the public eye
Улыбаясь на публике,
But in my lonely room I cry
Но в своей одинокой комнате я плачу,
The tears of a clown
Слёзы клоуна,
When there's no one around
Когда никого нет рядом.
Oh, yeah baby
О, да, детка,
Now if there's a smile upon my face
Если на моем лице улыбка,
Don't let my glad expression
Не позволяй моему радостному выражению
Give you the wrong impression
Создать у тебя ложное впечатление.
Don't let the smile I wear
Не позволяй улыбке, которую я ношу,
Make you think that I don't care
Заставить тебя думать, что мне все равно.
Really I'm sad I'm hurting so bad
На самом деле мне грустно, мне так больно.





Writer(s): Robinson William, Wonder Stevie, Cosby Henry


Attention! Feel free to leave feedback.