Lyrics and translation Smokey Robinson & The Miracles - When Sundown Comes
Things
can
change
Все
может
измениться.
Even
the
mountains
can
change
Даже
горы
могут
меняться.
Oh,
sundown
comes
'round
О,
закат
приближается.
Over
and
over
again
Снова
и
снова
...
Oh,
in
life,
sometimes
sunshine
can
be
washed
away
by
the
rain
О,
в
жизни
иногда
солнечный
свет
может
быть
смыт
дождем.
Oh,
but
when
sundown
comes,
I
can
say
О,
но
когда
наступает
закат,
я
могу
сказать
...
"Lord,
I
done
made
it,
for
one
more
day"
"Господи,
я
сделал
это
еще
на
один
день".
'Cause
when
she
left
and
took
her
love
away
Потому
что
когда
она
ушла
и
забрала
свою
любовь,
I
never
thought
today
I'd
be
okay
Я
никогда
не
думала,
что
сегодня
со
мной
все
будет
в
порядке.
Enough
to
say
Достаточно
сказать
"It's
all
over
now
"Теперь
все
кончено.
But
I'm
gonna
make
it
somehow"
Но
я
как-нибудь
справлюсь.
Woah,
I
woke
up
many
a
day
Ого,
я
просыпался
много
раз
в
день.
I
thought
I'd
never
awaken,
no
Я
думал,
что
никогда
не
проснусь,
нет.
To
the
games
that
people
play
К
Играм
в
которые
играют
люди
'Til
after
her
love
had
been
taken
До
тех
пор,
пока
ее
любовь
не
была
отнята.
Oh,
but
when
sundown
comes,
I
can
say
О,
но
когда
наступает
закат,
я
могу
сказать
...
"Lord,
I
done
made
it,
for
one
more
day"
"Господи,
я
сделал
это
еще
на
один
день".
Oh,
when
she
left
and
took
her
love
away
О,
когда
она
ушла
и
забрала
свою
любовь.
I
never
thought
today
I'd
be
okay
Я
никогда
не
думала,
что
сегодня
со
мной
все
будет
в
порядке.
Enough
to
say
Достаточно
сказать
Oh,
never
thought
I'd
find
a
thrill
(sundown)
О,
никогда
не
думал,
что
найду
острые
ощущения
(закат).
Come
on,
sundown,
oh
yeah
Ну
же,
закат,
О
да
I
find
a
thrill
Я
нахожу
волнение.
In
the
sun
going
down
behind
the
hill
Солнце
садится
за
холм.
When
sundown
comes
Когда
наступит
закат
...
I
can
say
Я
могу
сказать
...
Lord,
I
think
I
made
it
one
more
day
Господи,
кажется,
я
пережил
еще
один
день.
Oh,
when
she
left
and
took
her
love
away
О,
когда
она
ушла
и
забрала
свою
любовь.
I
never
thought
today
I'd
be
okay
Я
никогда
не
думала,
что
сегодня
со
мной
все
будет
в
порядке.
When
sundown
comes
Когда
наступит
закат
...
I
can
say
Я
могу
сказать
...
"Lord,
lord,
lord,
I
made
it
one
more
day"
"Господи,
Господи,
Господи,
я
сделал
это
еще
на
один
день".
'Cause
when
she
left
and
took
her
love
away
Потому
что
когда
она
ушла
и
забрала
свою
любовь,
I
never
thought
I'd
ever
be
okay
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
буду
в
порядке.
I
said,
sundown
comes
Я
сказал:
наступает
закат.
I
can
say
Я
могу
сказать
...
Oh,
lord,
lord,
I
think
I
made
it
О,
боже,
боже,
кажется,
я
сделал
это.
Oh,
thank
you
lord
О,
благодарю
Тебя,
Господи
When
my
woman
left
and
took
her
love
away,
I
tell
ya
Когда
моя
женщина
ушла
и
забрала
свою
любовь,
я
говорю
тебе
I
never,
ever
thought
I'd
be
okay
Я
никогда,
никогда
не
думала,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Robinson Jr., Marvin Tarplin
Attention! Feel free to leave feedback.