Smokey Robinson - And I Don't Love You - translation of the lyrics into German

And I Don't Love You - Smokey Robinsontranslation in German




And I Don't Love You
Und ich liebe dich nicht
"AND I DON′T LOVE YOU"
"UND ICH LIEBE DICH NICHT"
Produced BySonny Burke & Smokey Robinson
Produziert von Sonny Burke & Smokey Robinson
Written BySmokey Robinson
Geschrieben von Smokey Robinson
Release Date1984
Veröffentlichungsdatum 1984
The whippoorwill whippoor-won't
Der Ziegenmelker ruft nun nicht,
The weeping willows laughing
Die Trauerweiden lachen
Sunday is moonlight
Sonntag ist Mondlicht
All wrong is alright
Alles Falsche ist richtig
And I don′t love you
Und ich liebe dich nicht
Lorelei is Laura Truth
Lorelei ist Laura Wahrheit
The fallen leaves are rising
Die gefallenen Blätter steigen auf
So low is so high
So tief ist so hoch
Hello is goodbye
Hallo ist auf Wiedersehen
And I don't love you
Und ich liebe dich nicht
When positive is negative
Wenn Positiv Negativ ist
And make-believe's the real thing, yeah
Und Fantasie die Realität ist, yeah
When bottoms up and everybody′s
Wenn Unten Oben ist und jeder
Walking on the ceiling, uh-huh
An der Decke geht, uh-huh
Still I doubt if even that
Trotzdem bezweifle ich, ob selbst das
Could make me lose the feeling, yeah
Mich das Gefühl verlieren lassen könnte, yeah
I′ll never lose the feeling
Ich werde das Gefühl nie verlieren
Oh, I'll never lose the feeling
Oh, ich werde das Gefühl nie verlieren
When morning comes in evening
Wenn der Morgen am Abend kommt
And daily comes nightly, oh, baby
Und täglich nächtlich wird, oh, Baby
Or even if your love for me
Oder selbst wenn deine Liebe zu mir
Slackens up slightly, oh...
Ein wenig nachlässt, oh...
I doubt if I ever could
Ich bezweifle, ob ich jemals könnte
Take your love lightly, ooh...
Deine Liebe auf die leichte Schulter nehmen, ooh...
I can never take your love lightly
Ich kann deine Liebe niemals auf die leichte Schulter nehmen
Oh, take your love lightly
Oh, deine Liebe auf die leichte Schulter nehmen
Lightly, lightly
Leichtfertig, leichtfertig
Oh, take your lightly
Oh, deine Liebe leichtfertig nehmen
Ooh, baby, ooh, baby, ooh, baby
Ooh, Baby, ooh, Baby, ooh, Baby
Ooh, baby, ooh, baby, ooh-ooh-ooh...
Ooh, Baby, ooh, Baby, ooh-ooh-ooh...
Ooh, baby, ooh, baby, ooh, baby
Ooh, Baby, ooh, Baby, ooh, Baby
Ooh, baby, ooh, baby, ooh-ooh-ooh...
Ooh, Baby, ooh, Baby, ooh-ooh-ooh...
Yeah
Yeah
(Ah-ah-ah...)
(Ah-ah-ah...)
What never was is here again, yeah
Was niemals war, ist wieder hier, yeah
The past is in the future
Die Vergangenheit liegt in der Zukunft
Black and white rainbows
Schwarz-weiße Regenbögen
Colorful shadows
Farbige Schatten
And I don′t love you
Und ich liebe dich nicht
When morning comes in evening
Wenn der Morgen am Abend kommt
When morning comes in evening
Wenn der Morgen am Abend kommt
When morning comes in evening
Wenn der Morgen am Abend kommt
When morning comes in evening
Wenn der Morgen am Abend kommt
When morning comes in evening
Wenn der Morgen am Abend kommt
And daily comes nightly
Und täglich nächtlich wird
Baby, ooh, oh, baby, ooh...
Baby, ooh, oh, Baby, ooh...
Or even if your love for me
Oder selbst wenn deine Liebe zu mir
Slackens up slightly
Ein wenig nachlässt
Don't start slacken up
Fang nicht an nachzulassen
Don′t stop backing up
Hör nicht auf, dich zurückzuziehen
I doubt if I ever could
Ich bezweifle, ob ich jemals könnte
Take your love lightly
Deine Liebe auf die leichte Schulter nehmen
Never, never take your love lightly
Niemals, niemals deine Liebe auf die leichte Schulter nehmen
Oh, take your love lightly
Oh, deine Liebe auf die leichte Schulter nehmen
When positive is negative
Wenn Positiv Negativ ist
And make-believe's the real thing
Und Fantasie die Realität ist
Baby, ooh, oh, baby, ooh...
Baby, ooh, oh, Baby, ooh...
When bottoms up and everybody′s
Wenn Unten Oben ist und jeder
Walking on the ceiling
An der Decke geht
Walking, talking, upside-down
Gehend, redend, kopfüber
Still I doubt if even that
Trotzdem bezweifle ich, ob selbst das
Could make me lose the feeling, yeah
Mich das Gefühl verlieren lassen könnte, yeah
Never, never, never lose the feeling
Niemals, niemals, niemals das Gefühl verlieren
Feels so good
Fühlt sich so gut an
(Never lose the feeling)
(Niemals das Gefühl verlieren)
Feeling, feeling
Gefühl, Gefühl
I'll never lose the feeling
Ich werde das Gefühl nie verlieren
Never lose the feeling
Niemals das Gefühl verlieren
Feels so good, baby
Fühlt sich so gut an, Baby
Never, never, never, never...
Niemals, niemals, niemals, niemals...





Writer(s): Smokey Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.