Smokey Robinson - Daylight and Darkness (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978) - translation of the lyrics into German




Daylight and Darkness (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978)
Tageslicht und Dunkelheit (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978)
Midnight sun, shining through my darkest night
Mitternachtssonne, scheint durch meine dunkelste Nacht
Noonday shadow, blocking out my morning light
Mittagsschatten, verdeckt mein Morgenlicht
You don't even know What I'm talking about
Du weißt nicht einmal, wovon ich rede
It's what you do when you're just being you
Es ist das, was du tust, wenn du einfach du selbst bist
How can you be daylight & darkness, at the same time, oh baby
Wie kannst du Tageslicht und Dunkelheit zur gleichen Zeit sein, oh Baby
How can you be daylight & darkness, at the same time
Wie kannst du Tageslicht und Dunkelheit zur gleichen Zeit sein
Flaming candle hey, burning in your sweet desire
Flammende Kerze, brennend in deinem süßen Verlangen
Eyes of coal, hard to handle
Augen wie Kohle, schwer zu handhaben
Back and forward from ice to fire
Hin und her, von Eis zu Feuer
You don't even know what you're putting me through
Du weißt nicht einmal, was du mir antust
With all these bitter sweet things that you do
Mit all diesen bittersüßen Dingen, die du tust
How can you bee daylight & darkness, at the same time, oh
Wie kannst du Tageslicht und Dunkelheit zur gleichen Zeit sein, oh
How can you be daylight & darkness at the same time
Wie kannst du Tageslicht und Dunkelheit zur gleichen Zeit sein
O baby, oh baby
Oh Baby, oh Baby
You don't even know what I'm talking about
Du weißt nicht einmal, wovon ich rede
It's just your way baby, that's what you say
Es ist einfach deine Art, Baby, das ist es, was du sagst
How can you be daylight & darkness... same time
Wie kannst du Tageslicht und Dunkelheit... zur gleichen Zeit sein
How can you be daylight & darkness, at the same time
Wie kannst du Tageslicht und Dunkelheit zur gleichen Zeit sein
Ah daylight, daylight, daylight... daylight
Ah Tageslicht, Tageslicht, Tageslicht... Tageslicht
Ooo hoo, darkness, darkness, darkness... time
Ooo hoo, Dunkelheit, Dunkelheit, Dunkelheit... Zeit
How can you be daylight & darkness, at the same time
Wie kannst du Tageslicht und Dunkelheit zur gleichen Zeit sein
Same time, same time, my baby
Gleiche Zeit, gleiche Zeit, mein Baby
Ah... at the same time
Ah... zur gleichen Zeit





Writer(s): William Robinson Jr., Rose Ella Jones


Attention! Feel free to leave feedback.