Lyrics and translation Smokey Robinson - Double Good Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Good Everything
Всё вдвойне прекрасно
It′s
paradise,
paradise
Это
рай,
рай,
It's
ecstasy,
ecstasy
Это
экстаз,
экстаз,
It′s
awful
nice,
awful
nice
Это
невероятно
прекрасно,
невероятно
прекрасно,
Having
you
loving
me
Когда
ты
любишь
меня.
It's
wonderful,
wonderful
Это
чудесно,
чудесно,
It's
very
true,
very
true
Это
чистая
правда,
чистая
правда,
It′s
double
good
everything
Всё
вдвойне
прекрасно,
Being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой.
What′d
I
do
to
deserve
this
Чем
я
заслужил
это,
Makes
me
stop
and
wonder
Заставляет
меня
остановиться
и
задуматься,
What
would
make
you
want
to
serve
this
Что
заставило
тебя
дарить
это
To
just
another
ordinary
guy
Простому,
обычному
парню?
Twice
as
good
as
any
feeling
Вдвое
лучше
любого
чувства,
I
have
ever
known
Что
я
когда-либо
знал,
To
call
my
own
Которое
мог
бы
назвать
своим.
I
said,
it's
paradise,
paradise
Я
сказал,
это
рай,
рай,
Well
you
know
it′s
ecstasy,
ecstasy
Ну,
знаешь,
это
экстаз,
экстаз,
It's
awful
nice,
awful
nice
Это
невероятно
прекрасно,
невероятно
прекрасно,
Baby,
having
you
loving
me
Детка,
когда
ты
любишь
меня.
You
know
that
it′s
wonderful,
wonderful
Ты
знаешь,
что
это
чудесно,
чудесно,
(Wonderful,
wonderful)
(Чудесно,
чудесно)
Oh,
very
true,
very
true
О,
чистая
правда,
чистая
правда,
(Very
true,
very
true)
(Чистая
правда,
чистая
правда)
It's
double
good
everything
Всё
вдвойне
прекрасно,
(Double
good
everything)
(Всё
вдвойне
прекрасно)
Being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой.
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
You
got
an
over
abundant
У
тебя
в
избытке
Amount
of
everything
I
seem
to
need
Всего,
что
мне,
кажется,
нужно,
You
gotta
know
you′re
the
one
Ты
должна
знать,
что
ты
- та
самая,
When
I
just
have
to
follow
where
you
lead
Когда
мне
просто
нужно
следовать
за
тобой.
Keep
that
loving
coming
to
me
Продолжай
дарить
мне
эту
любовь,
Don't
let
up
one
bit
Не
ослабевай
ни
на
каплю,
Don't
ever
quit
Никогда
не
прекращай.
Because
it′s
paradise,
paradise
Потому
что
это
рай,
рай,
Oh,
ecstasy,
ecstasy
О,
экстаз,
экстаз,
It′s
awful
nice,
awful
nice
Это
невероятно
прекрасно,
невероятно
прекрасно,
Baby,
having
you
loving
me
Детка,
когда
ты
любишь
меня.
Oh,
you
know
it's
wonderful,
wonderful
О,
ты
знаешь,
это
чудесно,
чудесно,
Yeah,
very
true,
very
true
Да,
чистая
правда,
чистая
правда,
It′s
double
good
everything
Всё
вдвойне
прекрасно,
Being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой.
Well,
being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
Being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
Being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
Being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
Being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
Oh,
being
loved
by
you
О,
когда
я
любим
тобой
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
It's
double
good,
double
good
Всё
вдвойне
прекрасно,
вдвойне
прекрасно
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
Double
good,
double
good
Вдвойне
прекрасно,
вдвойне
прекрасно
(Being
loved
by
you)
(Когда
я
любим
тобой)
Being
loved
by
you
Когда
я
любим
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson William
Album
Gold
date of release
08-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.