Smokey Robinson - I Second That Emotion (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978) - translation of the lyrics into Russian




I Second That Emotion (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978)
Второе Я Это Чувство (Живьём В Рокси, Западный Голливуд, Калифорния/1978)
Maybe you want to give me kisses sweet
Может быть, ты хочешь одарить меня сладкими поцелуями,
But only for one night with no repeat
Но только на одну ночь, без повторения.
Maybe you'd go away and never call
Может быть, ты уйдёшь и никогда не позвонишь,
And a taste of honey is worse than none at all (oh little girl)
А глоток мёда хуже, чем ничего (ох, малышка).
Oh little girl, in that case i don't want no part
Ох, малышка, в таком случае я не хочу иметь к этому никакого отношения,
That would only break my heart
Это разобьёт мне сердце.
Oh, but if you feel like loving me
О, но если ты чувствуешь, что любишь меня,
If you got the notion
Если у тебя возникло такое желание,
I second that emotion
Я второе я это чувство.
Said, if you feel like giving me
Сказал, если ты чувствуешь, что готова подарить мне
A lifetime of devotion
Целую жизнь преданности,
I second that emotion
Я второе я это чувство.
Chords
Аккорды
Maybe you think that love would tie you down
Может быть, ты думаешь, что любовь свяжет тебя по рукам и ногам,
You ain't got the time to hang around
У тебя нет времени околачиваться поблизости.
Maybe you think that love was made for fools
Может быть, ты думаешь, что любовь создана для дураков,
So it makes you wise to break the rules
Поэтому нарушать правила значит быть умной.
Jam on verse and chords Maybe you want to give me kisses sweet
Играй на куплете и аккордах Может быть, ты хочешь одарить меня сладкими поцелуями,
But only for one night with no repeat
Но только на одну ночь, без повторения.
Maybe you'd go away and never call
Может быть, ты уйдёшь и никогда не позвонишь,
And a taste of honey is worse than none at all (oh little girl)
А глоток мёда хуже, чем ничего (ох, малышка).
Maybe you think that love would tie you down
Может быть, ты думаешь, что любовь свяжет тебя по рукам и ногам,
You ain't got the time to hang around
У тебя нет времени околачиваться поблизости.
Maybe you think that love was made for fools
Может быть, ты думаешь, что любовь создана для дураков,
So it makes you wise to break the rules
Поэтому нарушать правила значит быть умной.
Well, if you feel like giving me
Ну, если ты чувствуешь, что готова подарить мне
A lifetime of devotion... (to fade)
Целую жизнь преданности... (до затухания)





Writer(s): William Robinson Jr., Alfred Cleveland


Attention! Feel free to leave feedback.