Smokey Robinson - The Tears of a Clown (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978) - translation of the lyrics into Russian




The Tears of a Clown (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978)
Слезы клоуна (концерт в The Roxy, Западный Голливуд, Калифорния/1978)
Now if there's a smile on my face
Если на моем лице улыбка,
It's only there trying to fool the public
То это лишь для того, чтобы обмануть всех вокруг.
But when it comes down to fooling you
Но когда дело доходит до того, чтобы обмануть тебя,
Now honey that's quite a diff'rent subject.
Милая, это уже совсем другой разговор.
Don't let my glad expression
Не позволяй моему радостному выражению лица
Give you the wrong impression
Создать у тебя ложное впечатление.
Really I'm sad
На самом деле мне грустно,
Oh sadder than sad;
Даже более чем грустно.
You're gone and I'm hurting so bad
Тебя нет, и мне так больно,
Like a clown I pretend to be glad.
Но, как клоун, я притворяюсь веселым.
Now there's some sad things known to man
В этом мире много печальных вещей,
But ain't too much sadder than the tears of a clown.
Но нет ничего печальнее слез клоуна,
When there's no one around.
Когда рядом никого нет.
Just like pagliaccic did
Как и Пальяччи,
I try to keep my sadness hid;
Я пытаюсь скрыть свою грусть,
Smiling in the public eye
Улыбаясь на публике,
But in my lonely room
Но в своей одинокой комнате
I cry the tears of a clown
Я проливаю слезы клоуна,
When there's no one around.
Когда рядом никого нет.
Oh yeah baby
О да, детка,
Now if there's a smile upon my face
Если на моем лице улыбка,
Don't let my glad expression
Не позволяй моему радостному выражению лица
Give you the wrong impression
Создать у тебя ложное впечатление.
Don't let the smile I wear
Не позволяй моей улыбке
Make you think I don't care.
Заставить тебя думать, что мне все равно.
Now if I appear to be carefree
Если я кажусь беззаботным,
It's only to camouflage my sadness
То это лишь для того, чтобы замаскировать свою печаль.
In order to shield my pride I try
Чтобы защитить свою гордость, я пытаюсь
To cover this hurt with a show of gladness
Скрыть эту боль показным весельем,
But don't let my show convince you
Но не позволяй моему шоу убедить тебя,
That I've been happy since you decided to go.
Что я счастлив с тех пор, как ты решила уйти.
Oh I need you so.
Ты так нужна мне.
I'm hurt and I want you to know
Мне больно, и я хочу, чтобы ты знала об этом,
But for others
Но для других
I put on a show.
Я устраиваю шоу.
Now there's some...
Ведь есть же в этом мире...





Writer(s): Henry Cosby, Stevie Wonder, William Robinson Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.