Smokey Robinson - Will You Love Me Tomorrow? - translation of the lyrics into German




Will You Love Me Tomorrow?
Wirst du mich morgen noch lieben?
Now I lay me down to love you tonight
Nun lege ich mich nieder, um dich heute Nacht zu lieben
But will you feel the same in the morning light?
Aber wirst du dasselbe im Morgenlicht fühlen?
Tonight you′re mine completely
Heute Nacht gehörst du mir ganz
You give me your love so sweetly
Du gibst mir deine Liebe so süß
Yeah, tonight the light
Ja, heute Nacht das Licht
Of love is in your eyes (love is in your eyes), yeah
Der Liebe ist in deinen Augen (Liebe ist in deinen Augen), ja
But will you love me tomorrow?
Aber wirst du mich morgen noch lieben?
Is this a lasting treasure
Ist das ein bleibender Schatz
Or just a moment's (or just a moment′s)
Oder nur eines Augenblicks (oder nur eines Augenblicks)
Pleasure? (Pleasure)
Vergnügen? (Vergnügen)
Oh, can I (can I) believe (can I believe)
Oh, kann ich (kann ich) glauben (kann ich glauben)
The magic of your charms?
An die Magie deiner Reize?
Will you still love me tomorrow?
Wirst du mich morgen noch lieben?
Tonight with words unspoken
Heute Nacht mit unausgesprochenen Worten
(You don't have to say a word to let me know)
(Du musst kein Wort sagen, um es mich wissen zu lassen)
Oh-oh-oh, you say (you say), you say that I'm the only one
Oh-oh-oh, du sagst (du sagst), du sagst, dass ich der Einzige bin
Oh-oh-oh, but will my heart (will my heart)
Oh-oh-oh, aber wird mein Herz (wird mein Herz)
Be broken (be broken), ooh
Gebrochen sein (gebrochen sein), ooh
When the night
Wenn die Nacht
Meets the morning (meets the morning) sun? (Sun)
Auf die Morgensonne (auf die Morgensonne) trifft? (Sonne)
Oh, love so beautiful
Oh, Liebe so wunderschön
I′d like to think that you′d be mine forever
Ich möchte glauben, dass du für immer mein wärst
I'd like to know (know) that your love (ooh)
Ich möchte wissen (wissen), dass deine Liebe (ooh)
Is a love I can (love I can) be sure of (sure of)
Eine Liebe ist, der ich (Liebe, der ich) sicher sein kann (sicher sein kann)
Oh-oh, so tell (so tell), tell me now (tell me now)
Oh-oh, also sag (also sag), sag es mir jetzt (sag es mir jetzt)
And I won′t ask again, ooh, no, no, no, no
Und ich werde nicht wieder fragen, ooh, nein, nein, nein, nein
Will you still love me (love me) tomorrow? (Tomorrow)
Wirst du mich morgen noch lieben (lieben)? (Morgen)
Will you still love me (love me) tomorrow?
Wirst du mich morgen noch lieben (lieben)?
Yeah, yeah
Ja, ja
Will you still love me tomorrow? (Tomorrow)
Wirst du mich morgen noch lieben? (Morgen)
Will you still love me tomorrow?
Wirst du mich morgen noch lieben?





Writer(s): Gerry Goffin, Carole King


Attention! Feel free to leave feedback.