Smokey Robinson - You've Really Got a Hold On Me (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978) - translation of the lyrics into German




You've Really Got a Hold On Me (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978)
Du hast mich wirklich fest im Griff (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978)
I don't like you, but I love you
Ich mag dich nicht, aber ich liebe dich
Seems that I'm always thinkin' of you
Scheint, als ob ich immer an dich denke
You treat me badly, I love you madly
Du behandelst mich schlecht, ich liebe dich wahnsinnig
You've really got a hold on me
Du hast mich wirklich fest im Griff
(You really got a hold on me)
(Du hast mich wirklich fest im Griff)
You really got a hold on me
Du hast mich wirklich fest im Griff
(You really got a hold on me)
(Du hast mich wirklich fest im Griff)
Baby, I don't want you, but I need you
Baby, ich will dich nicht, aber ich brauche dich
Don't wanna kiss you, but I need to
Ich will dich nicht küssen, aber ich muss es
You do me wrong now, my love is strong now
Du tust mir jetzt Unrecht, meine Liebe ist jetzt stark
You've really got a hold on me
Du hast mich wirklich fest im Griff
(You really got a hold on me)
(Du hast mich wirklich fest im Griff)
You really got a hold on me
Du hast mich wirklich fest im Griff
(You really got a hold on me)
(Du hast mich wirklich fest im Griff)
Baby, I love you and all I want you to do
Baby, ich liebe dich und alles, was ich will, ist, dass du mich hältst
Is just hold me, hold me, hold me, hole me
Halt mich, halt mich, halt mich, halt mich
Tighter, tighter
Fester, fester
I wanna leave you, don't wanna stay here
Ich will dich verlassen, will nicht hier bleiben
Don't wanna spend another day here
Will keinen weiteren Tag hier verbringen
I wanna split now, I can't quit now
Ich will jetzt abhauen, ich kann jetzt nicht aufhören
You've really got a hold on me
Du hast mich wirklich fest im Griff
(You really got a hold on me)
(Du hast mich wirklich fest im Griff)
You really got a hold on me
Du hast mich wirklich fest im Griff
(You really got a hold on me)
(Du hast mich wirklich fest im Griff)
Baby, I love you and all I want you to do
Baby, ich liebe dich und alles, was ich will, ist, dass du mich hältst
Is just hold me, hold me, hold me, hole me
Halt mich, halt mich, halt mich, halt mich
(Please, squeeze)
(Bitte, drück mich)
You really got a hold on me
Du hast mich wirklich fest im Griff
(You really got a hold on me)
(Du hast mich wirklich fest im Griff)
I said you really got a hold on me
Ich sagte, du hast mich wirklich fest im Griff
(I said you really got a hold on me)
(Ich sagte, du hast mich wirklich fest im Griff)
You know, you really got a hold on me
Du weißt, du hast mich wirklich fest im Griff
(You know, you really got a hold on me)
(Du weißt, du hast mich wirklich fest im Griff)
You know, you really got a hold on me
Du weißt, du hast mich wirklich fest im Griff
(You know, you really got a hold on me)
(Du weißt, du hast mich wirklich fest im Griff)
I said you really got a hold on me
Ich sagte, du hast mich wirklich fest im Griff
(I said you really got a hold on me)
(Ich sagte, du hast mich wirklich fest im Griff)
You know, you really got a hold on me
Du weißt, du hast mich wirklich fest im Griff
(You know, you really got a hold on me)
(Du weißt, du hast mich wirklich fest im Griff)





Writer(s): William Robinson Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.