Smokey Robinson - You've Really Got a Hold On Me (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978) - translation of the lyrics into Russian




You've Really Got a Hold On Me (Live At The Roxy, West Hollywood, CA/1978)
Ты Всерьёз Завладела Мной (Живьём В Рокси, Западный Голливуд, Калифорния/1978)
I don't like you, but I love you
Ты мне не нравишься, но я люблю тебя,
Seems that I'm always thinkin' of you
Кажется, я всё время думаю о тебе.
You treat me badly, I love you madly
Ты плохо со мной обращаешься, я безумно люблю тебя,
You've really got a hold on me
Ты всерьёз завладела мной,
(You really got a hold on me)
(Ты всерьёз завладела мной)
You really got a hold on me
Ты всерьёз завладела мной.
(You really got a hold on me)
(Ты всерьёз завладела мной)
Baby, I don't want you, but I need you
Детка, ты мне не нужна, но ты мне необходима,
Don't wanna kiss you, but I need to
Не хочу целовать тебя, но мне нужно.
You do me wrong now, my love is strong now
Ты поступаешь со мной плохо, но моя любовь сильна,
You've really got a hold on me
Ты всерьёз завладела мной,
(You really got a hold on me)
(Ты всерьёз завладела мной)
You really got a hold on me
Ты всерьёз завладела мной.
(You really got a hold on me)
(Ты всерьёз завладела мной)
Baby, I love you and all I want you to do
Детка, я люблю тебя, и всё, чего я хочу от тебя,
Is just hold me, hold me, hold me, hole me
Это просто держи меня, держи меня, держи меня, держи меня
Tighter, tighter
Крепче, крепче.
I wanna leave you, don't wanna stay here
Я хочу уйти от тебя, не хочу оставаться здесь,
Don't wanna spend another day here
Не хочу проводить здесь ещё один день.
I wanna split now, I can't quit now
Я хочу уйти сейчас, но не могу,
You've really got a hold on me
Ты всерьёз завладела мной,
(You really got a hold on me)
(Ты всерьёз завладела мной)
You really got a hold on me
Ты всерьёз завладела мной.
(You really got a hold on me)
(Ты всерьёз завладела мной)
Baby, I love you and all I want you to do
Детка, я люблю тебя, и всё, чего я хочу от тебя,
Is just hold me, hold me, hold me, hole me
Это просто держи меня, держи меня, держи меня, держи меня.
(Please, squeeze)
(Пожалуйста, сожми)
You really got a hold on me
Ты всерьёз завладела мной,
(You really got a hold on me)
(Ты всерьёз завладела мной)
I said you really got a hold on me
Я сказал, ты всерьёз завладела мной,
(I said you really got a hold on me)
сказал, ты всерьёз завладела мной)
You know, you really got a hold on me
Знаешь, ты всерьёз завладела мной,
(You know, you really got a hold on me)
(Знаешь, ты всерьёз завладела мной)
You know, you really got a hold on me
Знаешь, ты всерьёз завладела мной,
(You know, you really got a hold on me)
(Знаешь, ты всерьёз завладела мной)
I said you really got a hold on me
Я сказал, ты всерьёз завладела мной,
(I said you really got a hold on me)
сказал, ты всерьёз завладела мной)
You know, you really got a hold on me
Знаешь, ты всерьёз завладела мной.
(You know, you really got a hold on me)
(Знаешь, ты всерьёз завладела мной)





Writer(s): William Robinson Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.