Smokie - Midnight Train - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smokie - Midnight Train




Midnight Train
Полночный поезд
Get on board at the city line
Садись на поезд у городской черты,
Head up north on the 45
На север, по 45-й,
Live for the weekend
Живем ради выходных,
It's Friday night
Ведь сегодня пятница.
Summer nights they come and go
Летние ночи приходят и уходят,
Just kids going out to show
Просто детишки вышли погулять,
Spending hard earned all night long
Тратим с трудом заработанное всю ночь напролет,
Gonna leave our worries behind
Оставим все заботы позади.
On the midnight train to paradise
На полночном поезде в рай,
(No more) looking back we can say that we were right
(Больше не) оглядываясь назад, мы можем сказать, что были правы,
We're on the midnight train to paradise
Мы на полночном поезде в рай,
It's the place to be calling destiny tonight
Это то место, куда зовет нас судьба сегодня.
On the trail of the neon lights
По следу неоновых огней,
Cruisin' cars in the city night
Круиз на тачках в ночном городе,
Hit the road still running playin' cool
Мчим по дороге, играем по-крутому,
Jump the bars and blow a fuse
Перепрыгиваем через барьеры и взрываем предохранители,
Crazy girls we can never lose
Безумные девчонки, которых нам никогда не потерять,
Breakin' hearts and breakin' all the rules
Разбиваем сердца и нарушаем все правила.
And we all go crazy going crazy tonight
И мы все сходим с ума, сходим с ума этой ночью.
On the midnight train to paradise
На полночном поезде в рай,
(No more) looking back we can say that we were right
(Больше не) оглядываясь назад, мы можем сказать, что были правы,
We're on the midnight train to paradise
Мы на полночном поезде в рай,
It's the place to be calling destiny tonight
Это то место, куда зовет нас судьба сегодня.
On the midnight train gonna get away
На полночном поезде, чтобы сбежать,
The feelings running high
Чувства переполняют,
And adrenalin's started pumping in
И адреналин начинает бурлить,
It's time to let it by
Пора дать ему волю.
On the midnight train to paradise
На полночном поезде в рай,
(No more) looking back we can say that we were right
(Больше не) оглядываясь назад, мы можем сказать, что были правы,
We're on the midnight train to paradise
Мы на полночном поезде в рай,
It's the place to be calling destiny tonight
Это то место, куда зовет нас судьба сегодня.





Writer(s): Traditional, Lee Hays


Attention! Feel free to leave feedback.