Lyrics and translation Smokie Norful - I Know Too Much About Him
You
can't
tell
me
that
the
stars
wont
come
out
at
night
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
звезды
не
появятся
ночью.
No,
you
can't
tell
me
that
the
sun
will
refuse
to
shine
Нет,
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
Солнце
откажется
светить.
There's
nothing
you
can
say
or
do
that
will
destroy
my
peace
of
mind
Нет
ничего,
что
ты
можешь
сказать
или
сделать,
что
разрушит
мой
душевный
покой.
I've
tried
God
for
myself
and
he's
with
me
every
time
Я
искал
Бога
для
себя,
и
он
всегда
со
мной.
You
can't
tell
me
that
the
doctors
have
the
final
say
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
последнее
слово
за
докторами.
No,
you
can't
tell
me
that
the
Lord
wont
make
a
way
Нет,
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
Господь
не
проложит
путь.
There's
nothing
you
can
say
or
do
that
will
take
away
my
faith
Ты
ничего
не
можешь
сказать
или
сделать,
чтобы
лишить
меня
веры.
Ever
since
I
tried
the
Lord
nothing
can
take
his
place
С
тех
пор
как
я
испытал
Господа
ничто
не
может
занять
его
место
I
know
too
much
about
him
Я
слишком
много
о
нем
знаю.
And
there's
nothing
to
make
me
doubt
him
И
нет
ничего,
что
заставило
бы
меня
сомневаться
в
нем.
Just
as
sure
as
I
have
life,
oh,
you
can't
change
my
mind
Точно
так
же,
как
у
меня
есть
жизнь,
О,
ты
не
сможешь
изменить
мое
мнение.
Oh
you
can't
tell
me
nothing,
cause
I
know
God
for
myself
О,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать,
потому
что
я
сам
знаю
Бога.
You
can't
tell
me
that,
that
a
baby
doesn't
cry
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
ребенок
не
плачет.
You
can't
tell
me
that
June
isn't
before
July
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
июнь
не
раньше
июля.
There's
nothing
you
can
say
or
do
that
will
change
my
reality
Нет
ничего,
что
ты
можешь
сказать
или
сделать,
что
изменит
мою
реальность.
See
ever
since
I
tried
the
Lord,
I
know
he's
always
with
me
Видишь
ли,
с
тех
пор
как
я
испытал
Господа,
я
знаю,
что
он
всегда
со
мной.
Oh
you
can't
tell
me
that
he
wont
step
in
and
rescue
me
О
ты
не
можешь
сказать
мне
что
он
не
вмешается
и
не
спасет
меня
You
can't
tell
me
that
he
didn't
die
just
to
set
me
free
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
он
умер
не
для
того,
чтобы
освободить
меня.
Don't
try
convincing
me
that
God
isn't
everything
I
need
Не
пытайся
убедить
меня,
что
Бог-это
не
все,
что
мне
нужно.
You
see
he's
faithful
with
others
are
not,
He's
the
surest
friend
I
got
Видишь
ли,
он
верен
другим,
а
другие
нет,
он
самый
верный
друг,
который
у
меня
есть.
I
know
too
much
about
him
Я
слишком
много
о
нем
знаю.
And
there's
nothing
to
make
me
doubt
him
И
нет
ничего,
что
заставило
бы
меня
сомневаться
в
нем.
Just
as
sure
as
I
have
life,
no
you
can't
change
my
mind
Точно
так
же,
как
у
меня
есть
жизнь,
Нет,
ты
не
сможешь
изменить
мое
мнение.
He's
come
through
every
time
Он
проходил
каждый
раз.
I
know
too
much
about
him
Я
слишком
много
о
нем
знаю.
And
there's
nothing
that
will
make
me
doubt
him
И
нет
ничего,
что
заставило
бы
меня
сомневаться
в
нем.
See,
I've
tried
him
for
myself,
don't
have
to
ask
anybody
else
Видишь
ли,
я
испытал
его
на
себе,
не
нужно
спрашивать
кого-то
еще.
Oh,
you
can't
tell
me
nothing,
I
know
God
for
myself
О,
ты
не
можешь
мне
ничего
сказать,
Я
знаю
Бога
по
себе.
Oh,
he's
proven
himself
to
be
faithful
unto
me,
О,
он
доказал,
что
верен
мне.
If
I
never
had
any
trials,
who
knows
where
I
would
be
Если
бы
у
меня
никогда
не
было
испытаний,
кто
знает,
где
бы
я
был?
I
know
too
much
about
him
Я
слишком
много
о
нем
знаю.
And
there's
nothing
that
will
make
me
doubt
him
И
нет
ничего,
что
заставило
бы
меня
сомневаться
в
нем.
Just
as
sure
as
I
have
life,
oh,
nothing
will
make
me
change
my
mind
Точно
так
же,
как
у
меня
есть
жизнь,
о,
ничто
не
заставит
меня
передумать.
He's
come
through
every
time,
every
time,
every
time
Он
приходил
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз.
Oh,
I
know
too
much
about
him
О,
я
знаю
о
нем
слишком
много.
And
nothing
can
make
me
doubt
him
И
ничто
не
заставит
меня
усомниться
в
нем.
I've
tried
God
for
myself,
and
I
know
not
to
ask
anybody
else
Я
испытал
Бога
для
себя,
и
я
знаю,
что
не
должен
просить
никого
другого.
Oh,
you
can't
tell
me
nothing,
cause
I
know
God
for
myself
О,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать,
потому
что
я
сам
знаю
Бога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Dixon, Smokie Norful (16351)
Attention! Feel free to leave feedback.