Smokie - Have You Ever Seen the Rain (from original 2003 release "The Best of") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smokie - Have You Ever Seen the Rain (from original 2003 release "The Best of")




Have You Ever Seen the Rain (from original 2003 release "The Best of")
Видел ли ты когда-нибудь дождь (из оригинального релиза 2003 года "The Best of")
Someone told me long ago
Кто-то давно сказал мне, милая,
Theres a calm before the storm
Что перед бурей бывает затишье.
I know, its been coming for some time
Я знаю, это надвигалось уже какое-то время.
When its over, so they say
Когда всё закончится, говорят они,
Itll rain a sunny day
В солнечный день пойдёт дождь.
I know, shining down like water
Я знаю, он будет литься, как вода.
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Coming down on a sunny day
Льющийся в солнечный день?
Yesterday and days before
Вчера и дни до этого
Sun is cold and rain is hard
Солнце холодное, а дождь суровый.
I know, been that way for all my time
Я знаю, так было всегда в моей жизни.
Til forever, on it goes
До бесконечности это продолжается,
Through the circle, fast and slow
По кругу, быстро и медленно.
I know, and it cant stop, I wonder
Я знаю, и это не может остановиться, мне интересно...
Oh, I wanna know, have you ever seen the rain
О, я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Coming down on a sunny day
Льющийся в солнечный день?
Someone told me long ago
Кто-то давно сказал мне, милая,
Theres a calm before the storm
Что перед бурей бывает затишье.
I know, its been coming for some time
Я знаю, это надвигалось уже какое-то время.
When its over, so they say
Когда всё закончится, говорят они,
Itll rain a sunny day
В солнечный день пойдёт дождь.
I know, shining down like water
Я знаю, он будет литься, как вода.
Shining down like water, yeah
Льющийся, как вода, да.
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Coming down on a sunny day
Льющийся в солнечный день?
Oh, I wanna know, have you ever seen the rain
О, я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Coming down on a sunny day
Льющийся в солнечный день?





Writer(s): Fogerty John Cameron, Green Toby


Attention! Feel free to leave feedback.