Lyrics and translation Smokie - The Coldest Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Coldest Night
Самая холодная ночь
Well
the
trees
were
shaking
Деревья
так
тряслись
In
the
terrible
wind
На
ужасном
ветру,
And
my
face
would
have
cracked
А
лицо
бы
мое
треснуло,
If
I'd
tried
to
grin
Попробуй
я
улыбнуться.
It
was
the
coldest
night
Это
была
самая
холодная
ночь,
I've
ever
spent
outside
Что
я
провел
на
улице.
The
frost
was
biting
like
ahungry
hound
Мороз
кусал,
словно
голодный
пес,
And
my
feet
were
so
numb
А
ноги
мои
так
онемели,
I
couldn't
feel
the
ground
Что
я
не
чувствовал
земли.
It
was
the
coldest
night
Это
была
самая
холодная
ночь,
I've
ever
spent
outside
Что
я
провел
на
улице.
And
I
freeze,
И
я
замерзаю,
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
—
To
be
left
all
alone
in
the
cold
Остаться
одному
на
холоде.
I'd
go
down
on
my
knees
Я
бы
встал
на
колени,
For
a
moment
or
two
back
at
home
Чтобы
хоть
на
мгновение
вернуться
домой.
Still
I
walked
on
and
on
and
on
Всё
шёл
я,
шёл
и
шёл,
Not
really
going
any
place
Не
зная,
куда
иду,
Just
trying
to
keep
me
warm
Просто
пытаясь
согреться.
It
was
the
coldest
night
Это
была
самая
холодная
ночь,
I've
ever
spent
outside
Что
я
провел
на
улице.
It
near
drove
me
insane
Я
чуть
с
ума
не
сошел,
As
the
rain
tapped
my
brain
Пока
дождь
стучал
по
голове,
Then
fell
to
the
floor
and
А
потом
падал
на
землю
Ran
down
the
drain
И
стекал
в
канаву.
It
was
the
coldest
night
Это
была
самая
холодная
ночь,
I've
ever
spent
ouside
Что
я
провел
на
улице.
And
I
freeze,.
И
я
замерзаю.
Well
if
I
ain't
dead
well
Если
я
еще
не
умер,
This
sure
feels
like
hell
То
это
точно
ад.
And
after
all
how
can
you
tell
И
как,
в
конце
концов,
понять,
It
was
the
coldest
night
Это
была
самая
холодная
ночь,
I've
ever
spent
outside
Что
я
провел
на
улице.
It
was
hard
to
believe
when
Трудно
было
поверить,
I
woke
up
in
a
sweat
Когда
я
проснулся
в
поту,
That
I
was
only
dreaming
Что
я
только
видел
сон
Of
that
cruel
cold
and
wet
Про
этот
жестокий
холод
и
дождь.
It
was
the
coldest
night
Это
была
самая
холодная
ночь,
I've
ever
spent
outside
Что
я
провел
на
улице.
And
I
freeze,...
И
я
замерзаю...
In
my
bed
rest
my
head
where
В
своей
постели,
моя
голова
покоится
там,
I'm
cosy
and
warm
Где
мне
уютно
и
тепло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Silson
Attention! Feel free to leave feedback.