Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey In The Jar [Live]
Whiskey im Glas [Live]
As
I
was
going
over
Cork
and
Kerry
mountains
Als
ich
über
die
Berge
von
Cork
und
Kerry
ging
I
saw
Captain
Farrell
and
his
money
he
was
countin'
Sah
ich
Captain
Farrell,
wie
er
sein
Geld
zählte
I
first
produced
my
pistol
and
then
produced
my
rapier
Ich
zog
zuerst
meine
Pistole
und
dann
meinen
Degen
I
said
"Stand
and
deliver
or
the
devil
he
may
take
you"
Ich
sagte:
"Steh
und
halt,
oder
der
Teufel
soll
dich
holen"
My
shirigim
duraham
da
Mein
Schirigim
duraham
da
Wack
for
my
daddy
oh,
wack
for
my
daddy
oh
Prost
auf
meinen
Papa,
Prost
auf
meinen
Papa
There's
whiskey
in
the
jar
oh
Da
ist
Whiskey
im
Glas
I
took
on
all
his
money
and
it
was
a
pretty
penny
Ich
nahm
sein
ganzes
Geld,
es
war
ein
hübsches
Sümmchen
I
took
on
all
his
money
and
I
brought
it
home
to
Molly
Ich
nahm
sein
ganzes
Geld
und
brachte
es
heim
zu
Molly
She
swore
that
she
loved
me
and
never
would
she
leave
me
Sie
schwor,
sie
liebt
mich
und
würde
mich
nie
verlassen
But
the
devil
take
that
woman
'cause
you
know
she
tricked
me
easy
Doch
der
Teufel
hole
die
Frau,
du
weißt,
sie
täuschte
mich
leicht
My
shirigim
duraham
da
Mein
Schirigim
duraham
da
Wack
for
my
daddy
oh,
wack
for
my
daddy
oh
Prost
auf
meinen
Papa,
Prost
auf
meinen
Papa
There's
whiskey
in
the
jar
oh
Da
ist
Whiskey
im
Glas
Feeling
drunk
and
weary
I
went
to
Molly's
chamber
Betrunken
und
müde
ging
ich
zu
Mollys
Kammer
Taking
my
money
with
me
but
I
never
knew
the
danger
Nahm
mein
Geld
mit,
doch
ich
kannte
die
Gefahr
nicht
For
about
six
or
maybe
seven
it
was
captain
Farrell
Gegen
sechs
oder
vielleicht
sieben,
da
war
Captain
Farrell
I
jumped
up
and
found
all
my
pistols
and
I
shot
him
with
the
barrels
Ich
sprang
auf,
fand
meine
Pistolen
und
schoss
ihn
mit
den
Läufen
My
shirigim
duraham
da
Mein
Schirigim
duraham
da
Wack
for
my
daddy
oh,
wack
for
my
daddy
oh
Prost
auf
meinen
Papa,
Prost
auf
meinen
Papa
There's
whiskey
in
the
jar
oh
Da
ist
Whiskey
im
Glas
Now
some
men
like
the
fishing
and
some
men
like
to
travel
Manche
Männer
lieben
das
Fischen,
manche
lieben
das
Reisen
And
some
men
like
to
hear
the
cannon
ball
a
roaring
Manche
lieben
das
Donnern
der
Kanonenkugeln
But
me
- I
like
sleeping
specially
in
my
Molly's
chamber
Doch
ich
- ich
liebe
Schlaf,
besonders
in
Mollys
Kammer
But
here
I
am
in
prison
here
I
am
with
a
ball
and
chain,
yeah
Doch
hier
bin
ich
im
Gefängnis,
hier
mit
der
Kettenkugel
My
shirigim
duraham
da
Mein
Schirigim
duraham
da
Wack
for
my
daddy
oh,
wack
for
my
daddy
oh
Prost
auf
meinen
Papa,
Prost
auf
meinen
Papa
There's
whiskey
in
the
jar
oh
Da
ist
Whiskey
im
Glas
I
got
drunk
on
whiskey
Ich
betrank
mich
an
Whiskey
And
I
love
and
I
love
and
I
love
my
Molly.
Und
ich
liebe
und
liebe
und
liebe
meine
Molly
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelis Cor Willems, Clemens E J Duijnstee
Attention! Feel free to leave feedback.