Lyrics and translation Smoking Souls - Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som
l'equilibrista
que
camina
per
damunt
la
corda
Я
— канатоходец,
идущий
по
канату
Acrobàcia,
salt
mortal!
Акробатика,
смертельный
прыжок!
Invertint
la
trajectòria
Меняя
траекторию
Aprenem
a
viure
sense
por
a
sortir
de
la
gàvia
Мы
учимся
жить,
не
боясь
выйти
из
клетки
Com
l'ocell
en
llibertat!
Как
птица
на
свободе!
Invertint
la
gravetat
Превышая
гравитацию
Tuuuuuuu,
prens
la
màgia
Тыыыыы,
владеешь
магией
Tuuuuuuu,
sols
tu...
inmortal
Тыыыыы,
только
ты...
бессмертна
Tuuuuuuu,
tens
la
força
Тыыыыы,
обладаешь
силой
Tuuuuuuu,
sols
tu...
ets
gran
Тыыыыы,
только
ты...
велика
Ara
eres
tu
qui
canviarà
la
història
Теперь
ты
та,
кто
изменит
историю
Eres
la
llum
que
brillarà
en
aquell
parc
Ты
— свет,
что
будет
сиять
в
том
парке
Ets
com
el
fum
entre
la
boira
Ты
как
дым
среди
тумана
Eres
la
veu
que
frena
aquesta
nòria
Ты
— голос,
что
остановит
это
колесо
обозрения
La
flama
que
incèndia
el
meu
cos
Пламя,
что
зажгло
мое
тело
És
el
moment
d'on
neix
l'eufòria...
salvatge!
Это
момент,
когда
рождается
эйфория...
дикая!
S'ens
escapen
dia
a
dia
el
millors
minuts
de
glòria
У
нас
день
за
днем
утекают
лучшие
минуты
славы
Com
arena
entre
les
mans
Как
песок
сквозь
пальцы
Invertim
la
trajectòria
Мы
меняем
траекторию
Reinventem
les
ruines
velles
i
evitem
tornar
a
perdre
Мы
переосмысливаем
старые
руины
и
стараемся
не
проиграть
снова
Perqué
caiguen
els
gegants
Чтобы
гиганты
пали
Invertim
la
gravetat
Мы
превышаем
гравитацию
Tuuuuuuu,
prens
la
màgia
Тыыыыы,
владеешь
магией
Tuuuuuuu,
sols
tu...
inmortal
Тыыыыы,
только
ты...
бессмертна
Tuuuuuuu,
tens
la
força
Тыыыыы,
обладаешь
силой
Tuuuuuuu,
sols
tu...
ets
gran
Тыыыыы,
только
ты...
велика
Ara
eres
tu
qui
canviarà
la
història
Теперь
ты
та,
кто
изменит
историю
Eres
la
llum
que
brillarà
en
aquell
parc
Ты
— свет,
что
будет
сиять
в
том
парке
Ets
com
el
fum
entre
la
boira
Ты
как
дым
среди
тумана
Eres
la
veu
que
frena
aquesta
nòria
Ты
— голос,
что
остановит
это
колесо
обозрения
La
flama
que
incèndia
el
meu
cos
Пламя,
что
зажгло
мое
тело
És
el
moment
d'on
neix
l'eufòria...
salvatge!
Это
момент,
когда
рождается
эйфория...
дикая!
Quan
sabran
que
no...
volem
l'herència
Когда
они
узнают,
что
мы...
не
хотим
наследства
Quin
vingan
ja
haurem...
guanyat!
Они
придут,
когда
мы
уже...
победили!
Ara
eres
tu
qui
canviarà
la
història
Теперь
ты
та,
кто
изменит
историю
Eres
la
llum
que
brillarà
en
aquell
parc
Ты
— свет,
что
будет
сиять
в
том
парке
Ets
com
el
fum
entre
la
boira
Ты
как
дым
среди
тумана
Eres
la
veu
que
frena
aquesta
nòria
Ты
— голос,
что
остановит
это
колесо
обозрения
La
flama
que
incèndia
el
meu
cos
Пламя,
что
зажгло
мое
тело
És
el
moment
d'on
neix
l'eufòria...
salvatge!
Это
момент,
когда
рождается
эйфория...
дикая!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smoking Souls
Album
Vida
date of release
11-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.