Lyrics and translation Smoking Souls - Referents (Cultura Segura)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Referents (Cultura Segura)
Образцы для подражания (Культура безопасности)
Mira′t,
no
sabies
representar
Посмотри
на
себя,
ты
и
не
знала,
что
умеешь
играть,
No
pensaves
ser
bona
actriu
Не
думала,
что
станешь
хорошей
актрисой,
Però
al
teatre
principal
vas
actuar
Но
на
главной
сцене
ты
сыграла
свою
роль.
Parles
les
paraules
d'un
poeta
Ты
говоришь
словами
поэта,
Tens
la
paciència
d′un
planeta
У
тебя
терпение
целой
планеты,
Totes
les
flors
tenen
el
teu
perfum
Все
цветы
благоухают
твоим
ароматом.
Creix
i
creix,
i
el
teu
pit
un
salvavides
Расти
и
расцветай,
твоя
грудь
– спасательный
круг,
Una
llum
a
la
deriva
Свет
во
тьме,
La
mitja
lluna
del
teu
ventre
el
nostre
port
Полумесяц
твоего
живота
– наша
тихая
гавань.
Del
record
seràs
la
imatge
més
latent
В
памяти
ты
останешься
самым
ярким
образом,
Il·lustrar
la
teua
vida
sobre
un
llenç
Изобразить
твою
жизнь
на
холсте,
I
al
mirar-lo
imaginar-me
el
teu
alè
И
глядя
на
него,
представлять
твое
дыхание.
I
amiga
sempre
seràs
И
ты
всегда
будешь
другом,
I
amiga
sempre
seràs
И
ты
всегда
будешь
другом,
Seràs
sempre
referent
Ты
всегда
будешь
образцом
для
подражания.
Va
com
vols,
va
com
volem
Иди,
как
хочешь,
иди,
как
мы
хотим,
Seràs
aigua
i
seràs
vent
Ты
будешь
водой
и
будешь
ветром,
Cauran
els
ponts,
cauran
valents
Рухнут
мосты,
падут
храбрецы,
Però
mantindràs
el
seny
Но
ты
сохранишь
рассудок.
Portes
la
vida
al
caminar
Ты
несешь
жизнь
в
каждом
шаге.
Sembraràs
de
coratge
i
exemples
al
món
Ты
посеешь
в
мире
мужество
и
подашь
пример,
Perquè
mai
moriran
els
consells
ni
les
veus
Ведь
никогда
не
умрут
советы
и
голоса
D'aquelles
que
un
dia
varen
ser
Тех,
кто
однажды
были
La
nostra
veu
Нашим
голосом.
Seràs
sempre
referent
Ты
всегда
будешь
образцом
для
подражания,
Seràs
aigua
i
seràs
vent
Ты
будешь
водой
и
будешь
ветром,
Seràs
sempre
referent
Ты
всегда
будешь
образцом
для
подражания,
Va
com
vols,
va
com
volem
Иди,
как
хочешь,
иди,
как
мы
хотим,
Seràs
aigua
i
seràs
vent
Ты
будешь
водой
и
будешь
ветром,
Cauran
els
ponts,
cauran
valents
Рухнут
мосты,
падут
храбрецы,
Sembraràs
de
coratge
i
exemples
al
món
Ты
посеешь
в
мире
мужество
и
подашь
пример,
Perquè
mai
moriran
els
consells
ni
les
veus
Ведь
никогда
не
умрут
советы
и
голоса
D'aquelles
que
un
dia
varen
ser
Тех,
кто
однажды
были
Sembraràs
de
coratge
i
exemples
al
món
Ты
посеешь
в
мире
мужество
и
подашь
пример,
Perquè
mai
moriran
els
consells
ni
les
veus
Ведь
никогда
не
умрут
советы
и
голоса
D′aquelles
que
un
dia
varen
ser
Тех,
кто
однажды
были
La
nostra
veu
Нашим
голосом.
La
nostra
veu
Нашим
голосом.
Que
els
teus
crits
travessen
els
cors
Пусть
твои
крики
пронзят
сердца
D′una
terra
malalta
Больной
земли.
Fa
que
s'obriguen
clars
a
la
nit
Пусть
в
ночи
откроются
ясные
просветы,
Que
alliberen
estels
Что
освобождают
звезды,
I
que
em
mostren
les
sendes
perdudes
И
пусть
они
укажут
мне
потерянные
пути,
Que
van
cap
a
tu
Что
ведут
к
тебе.
I
caurà
sobre
tu,
la
immensitat
И
падет
на
тебя
необъятность,
La
immensitat
Необъятность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carles Cendra Caselles, Josep Bolufer Cendra, Pau Camps Escrivà
Attention! Feel free to leave feedback.