Smoky feat. Zinaloka - Ya Es Muy Tarde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smoky feat. Zinaloka - Ya Es Muy Tarde




Nadie queria que pasara esto, no pensaste en contar con esta situación & tal vez nuestras vidas tomaron distintos rumbos, pero... Ambos sabemos que, nuestros corazones por siempre estaran juntos te deseo lo mejor & quiero que seas muy feliz!
Никто не хотел, чтобы это произошло, вы не думали рассчитывать на эту ситуацию и, возможно, наша жизнь заняла разные места, но... Мы оба знаем, что, наши сердца навсегда будут вместе я желаю вам лучшего & я хочу, чтобы Вы были очень счастливы!
Pero dime que hubiera pasado si estuvieras conmigo
Но скажи мне, что случилось бы, если бы ты был со мной
necesitaria un abrazo tu cuerpo que era mi abrigo
мне нужно обнять ваше тело, которое было моим пальто
pero ya es muy tarde y yo no te tengo ni como enemigo
но уже слишком поздно, и у меня нет ни тебя, ни врага.
pero yo no te olvido
но я не забываю тебя.
como olvidar los momentos que contigo yo pase
как забыть те моменты, которые я с тобой переживаю.
ocasiones en que yo te abraze
время, когда я обнимаю тебя
ya no es hora de lamentos ni perdones
сейчас не время ни сожалений, ни прощений.
ya no hay modode que vuelvan nuestros corazones
больше нет способа вернуть наши сердца
por mi culpa como nunca tu lloraste
из-за меня ты никогда не плакала.
nunca lo dude se que me amaste
я никогда не сомневаюсь, что ты любил меня.
quien te acompañara en aquellas noches frías?
кто будет сопровождать вас в те холодные ночи?
quien te acompara esa será mi pregunta
кто бы ни был с тобой, это будет мой вопрос.
de quien será Sólo dejame decirte Para mi fuiste lo mejor y gracias por permitirme compartir horas del reloj eso es lo que pienso yo
и спасибо, что позволил мне поделиться часами с часами вот что я думаю
Pero dime que hubiera pasado si tu estuvieras conmigo
Но скажи мне, что случилось бы, если бы ты был со мной
necesitaria un abrazo tu cuerpo que era mi abrigo
мне нужно обнять ваше тело, которое было моим пальто
pero ya es muy tarde Y yo no te tengo ni como enemigo
но уже слишком поздно, и у меня нет ни тебя, ни врага.
pero yo no te olvido
но я не забываю тебя.
Como olvidar
Как забыть
y por más que grite no creo que me escuches
и как бы я ни кричала, я не думаю, что ты меня слышишь.
queda una vida por delante & quiero que luches
впереди еще одна жизнь , и я хочу, чтобы вы сражались
que te diviertas y termines tus estudios
повеселись и закончи учебу.
recuerda el último beso
помните последний поцелуй
en las vaciones de julio
в июле
se que pasamos situaciones peores
я знаю, что у нас были худшие ситуации.
no es mi cumpleaños & me compras flores
это не мой день рождения & я покупаю цветы
se que pasamos situaciones duras
я знаю, что мы переживаем тяжелые ситуации.
por que cubres tu rostro con gafas oscuras
потому что ты прикрываешь свое лицо темными очками
eres una chica llena de virtud te deseo vida & salud espero que encuentres a alguien igual que
вы девушка, полная добродетели я желаю вам жизни & здоровье надеюсь, что вы найдете кого-то, как вы
mi cuerpo esta en un ataúd
мое тело в гробу
pero en el cielo estoy yo
но на небесах я
Pero dime que hubiera pasado si estuvieras conmigo
Но скажи мне, что случилось бы, если бы ты был со мной
necesitaria un abrazo tu cuerpo que era mi abrigo
мне нужно обнять ваше тело, которое было моим пальто
pero ya es muy tarde y yo no te tengo ni como enemigo
но уже слишком поздно, и у меня нет ни тебя, ни врага.
Pero dime que hubiera pasado si estuvieras conmigo
Но скажи мне, что случилось бы, если бы ты был со мной
necesitaria un abrazo tu cuerpo que era mi abrigo
мне нужно обнять ваше тело, которое было моим пальто
pero ya es muy tarde y yo no te tengo ni como enemigo
но уже слишком поздно, и у меня нет ни тебя, ни врага.
Pero dime que hubiera pasado si estuvieras conmigo
Но скажи мне, что случилось бы, если бы ты был со мной
necesitaria un abrazo tu cuerpo que era mi abrigo
мне нужно обнять ваше тело, которое было моим пальто
pero ya es muy tarde y yo no te tengo ni como enemigo
но уже слишком поздно, и у меня нет ни тебя, ни врага.






Attention! Feel free to leave feedback.