Lyrics and translation Smoky - No Estaba Muerto (Con Mis Bro's)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estaba Muerto (Con Mis Bro's)
Я не умер (С моими братьями)
mi
rap
es
libre
мой
рэп
свободен,
cuaderno
sin
margenes
тетрадь
без
полей,
historia
de
una
calle
vacia
sin
luz
sin
angeles
история
пустой
улицы
без
света,
без
ангелов,
imagenes
que
alusine
lejos
de
la
lusides
галлюцинации
вдали
от
ясности,
yo
lo
hice
de
MC
я
сделал
это
как
МС,
asi
pusi
te
fascine
вот
так
я
тебя
очаровал,
sin
mercedez
benz
con
marihuana
pal
estres
без
Мерседеса,
с
марихуаной
от
стресса,
felices
infelices
si
hay
yerva
hasta
fin
de
mes
счастливые,
несчастные,
если
есть
травка
до
конца
месяца,
somos
mas
de
lo
que
se
cree
mas
de
lo
que
se
ve
нас
больше,
чем
думают,
больше,
чем
видно,
mas
de
en
lo
que
2 vidas
de
raper
va
a
llegar
a
ser
больше,
чем
два
рэпера
смогут
достичь
за
две
жизни,
esos
que
hablaban
mal
ahora
me
tratan
de
usted
те,
кто
плохо
говорил,
теперь
обращаются
ко
мне
на
«Вы»,
me
dan
de
tomar
y
jamas
logran
calmar
mi
sed
дают
мне
выпить,
но
никогда
не
утоляют
мою
жажду,
S
A
N
E
sane
y
andres
S
A
N
E,
Сане
и
Андрес,
de
vuelta
otra
vez
le
vee
y
no
lo
cree
снова
вернулись,
ты
видишь
и
не
веришь,
pusieron
el
mundo
alreves
перевернули
мир
с
ног
на
голову,
aora
te
saludan
con
el
pie
теперь
здороваются
ногой,
no
va
a
poder
con
esto
aunke
en
tu
grupo
sean
10
ты
не
справишься
с
этим,
даже
если
в
твоей
группе
10
человек,
brother
tu
no
tienes
flow
ni
en
español
ni
en
ingles
братан,
у
тебя
нет
флоу
ни
на
испанском,
ни
на
английском,
asume
eso
de
una
buena
vez
смирись
с
этим
раз
и
навсегда,
deja
de
vende
el
pez
перестань
толкать
рыбу,
no
estaba
muerto
estaba
con
tu
hermana
я
не
умер,
я
был
с
твоей
сестрой,
vo
soy
santo
(ponte
la
sotana)
я
святой
(надень
рясу),
enrrollan
marihuana
7 dia
a
la
semana
крутят
марихуану
7 дней
в
неделю,
hermanitos
macana
y
vo
братишки,
Макана
и
ты,
no
estaba
muerto
estaba
con
tu
hermana
я
не
умер,
я
был
с
твоей
сестрой,
vo
soy
santo
(ponte
la
sotana)
я
святой
(надень
рясу),
ciudad
esta
en
llamas
город
в
огне,
cierra
puerta
y
ventanas
закрывай
двери
и
окна,
hermanitos
macana
y
vo
братишки,
Макана
и
ты,
juega
sonrie
ahora
y
llora
despues
играй,
улыбайся
сейчас,
а
плачь
потом,
arriesgalo
todo
solo
se
vive
una
vez
рискуй
всем,
живем
один
раз,
(tu
que
dices)
la
verda
o
ya
ni
tu
mismo
te
crees
(ты
что
говоришь)
правду
или
уже
сам
себе
не
веришь,
no
le
mienta
al
microfono
mientele
al
juez
не
ври
микрофону,
ври
судье,
(ya)
son
en
casset
no
vieron
internet
(да)
они
на
кассетах,
не
видели
интернета,
vengo
de
vuelta
ya
pase
deje
mi
huella
en
tu
pared
я
вернулся,
я
прошел,
оставил
свой
след
на
твоей
стене,
(asi
es)
vieja
sapa
llama
al
133
(вот
так)
старая
жаба,
звони
133,
denunciame
acusame
con
BACHELLET!
доноси
на
меня,
обвиняй
меня
перед
БАЧЕЛЕТ!
llevamo
las
neuronas
inpregnaa
en
THC
наши
нейроны
пропитаны
ТГК,
como
sea
siempre
hay
alcohol
despues
de
las
3
как
бы
то
ни
было,
всегда
есть
алкоголь
после
3,
nunka
fue
el
problema
nunka
sasie
mi
sed
никогда
не
было
проблемы,
никогда
не
утолял
мою
жажду,
resulto
ser
mas
feroz
de
lo
que
pense
оказался
более
свирепым,
чем
я
думал,
(pendejo)
vo
no
le
hay
ganao
ni
al
acné
(придурок)
ты
даже
с
прыщами
не
справился,
yo
siempre
estuve
ai
no
perdi
ni
gane
я
всегда
был
здесь,
не
проигрывал
и
не
выигрывал,
aveces
pifia
aplauso
иногда
провал,
аплодисменты,
obacion
o
rechazo
овации
или
отказ,
si
hay
fama
ya
se
sabra
por
donde
me
la
paso.
если
будет
слава,
все
узнают,
где
я
тусуюсь.
no
estaba
muerto
estaba
con
tu
hermana
я
не
умер,
я
был
с
твоей
сестрой,
vo
soy
santo
(ponte
la
sotana)
я
святой
(надень
рясу),
enrrollan
marihuana
7 dia
a
la
semana
крутят
марихуану
7 дней
в
неделю,
hermanitos
macana
y
vo
братишки,
Макана
и
ты,
no
estaba
muerto
estaba
con
tu
hermana
я
не
умер,
я
был
с
твоей
сестрой,
vo
soy
santo
(ponte
la
sotana)
я
святой
(надень
рясу),
ciudad
esta
en
llamas
город
в
огне,
cierra
puerta
y
ventanas
закрывай
двери
и
окна,
hermanitos
macan
y
vo
.
братишки,
Макана
и
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JESUS ANTONIO TORRES MORFIN, JAVIER ALONSO PEREZ ECHEVERRIA
Attention! Feel free to leave feedback.