Smola a Hrušky - Cigareta - translation of the lyrics into German

Cigareta - Smola a Hruškytranslation in German




Cigareta
Zigarette
Predsa každý fajčiar dobre vie, že cudzie chutia najlepšie
Denn jeder Raucher weiß genau, dass fremde am besten schmecken
No aj tie vlastné nie tak zlé.
Aber auch die eigenen sind nicht so schlecht.
Prosím ťa, nemáš jednu?
Bitte, hast du eine?
Nie, nemám!
Nein, habe ich nicht!
Tak potom dám si svoju biednu
Dann nehme ich meine eigene armselige
Tak potom dám si svoju biednu cigaretu
Dann nehme ich meine eigene armselige Zigarette
...
...
Dal by som si cigaretu
Ich hätte gerne eine Zigarette
Dal by som si cigaretu
Ich hätte gerne eine Zigarette
Dal by som si jednu tvoju
Ich hätte gerne eine von deinen
Tvoju chutnú cigaretu
Deine leckere Zigarette
Tie tvoje chutia ako nektár
Deine schmecken wie Nektar
A moje smútia jako hektár
Und meine trauern wie ein Hektar
Keď z jeho úrody
Wenn von seiner Ernte
Cudzie ruky berú plody
Fremde Hände die Früchte nehmen
Veď predsa predsa predsa predsa
Denn doch, denn doch, denn doch, denn doch
Predsa každý fajčiar dobre vie, že cudzie chutia najlepšie
Denn jeder Raucher weiß genau, dass fremde am besten schmecken
No aj tie vlastné nie tak zlé.
Aber auch die eigenen sind nicht so schlecht.
Prosím ťa, nemáš jednu?
Bitte, hast du eine?
Nie, nemám!
Nein, habe ich nicht!
Tak potom dám si svoju biednu
Dann nehme ich meine eigene armselige
Tak potom dám si svoju biednu
Dann nehme ich meine eigene armselige
...
...
Dal by som si tvoju tetu
Ich hätte gerne deine Tante
Dal by som si aj raketu
Ich hätte auch gerne eine Rakete
Dal by som si na odvetu
Ich hätte gerne als Revanche
Tvoju chutnú cigaretu
Deine leckere Zigarette
Tie tvoje chutia ako nektár
Deine schmecken wie Nektar
A moje smútia jako hektár
Und meine trauern wie ein Hektar
Keď z jeho úrody
Wenn von seiner Ernte
Cudzie ruky berú plody
Fremde Hände die Früchte nehmen
Veď predsa predsa predsa predsa
Denn doch, denn doch, denn doch, denn doch
Predsa každý fajčiar dobre vie, že cudzie chutia najlepšie
Denn jeder Raucher weiß genau, dass fremde am besten schmecken
No aj tie vlastné nie tak zlé.
Aber auch die eigenen sind nicht so schlecht.
Prosím ťa, nemáš jednu?
Bitte, hast du eine?
Nie, nemám!
Nein, habe ich nicht!
Tak potom dám si svoju biednu
Dann nehme ich meine eigene armselige
Tak potom dám si svoju biednu
Dann nehme ich meine eigene armselige
Tak potom dám si svoju biednu
Dann nehme ich meine eigene armselige
Tak potom dám si svoju
Dann nehme ich meine eigene
CIGARETU
ZIGARETTE





Writer(s): Jozef Kramar


Attention! Feel free to leave feedback.