Lyrics and translation Smolik feat. MIKA - V2
Who
are
you
and
where
do
you
come
from
Кто
ты
и
откуда?
Crimson
eyes
and
auburn
hair
Алые
глаза
и
каштановые
волосы,
I
think
I've
seen
you
there
Кажется,
я
тебя
где-то
видел.
Maybe
you
just
from
my
dreams
Может,
ты
просто
из
моих
снов.
Living
life
one
side
to
other
Живу,
мечясь
из
стороны
в
сторону,
Only
to
discover
Только
чтобы
обнаружить,
Life
like
mine
are
most
the
same
Что
жизни,
подобные
моей,
в
большинстве
своем
одинаковы.
Living
in
different
world
somehow
you
in
this
same
time
Живя
в
разных
мирах,
ты
каким-то
образом
находишься
в
том
же
времени,
что
и
я.
My
loneliness
seems
last
profound
Мое
одиночество
кажется
менее
глубоким,
When
I
know
that
you
'round
Когда
я
знаю,
что
ты
рядом,
Being
just
like
me
Такая
же,
как
я.
Who
are
you
and
where
do
you
come
from
Кто
ты
и
откуда?
Crimson
eyes
and
auburn
hair
Алые
глаза
и
каштановые
волосы,
I
think
I've
seen
you
there
Кажется,
я
тебя
где-то
видел.
Maybe
you
just
from
my
dreams
Может,
ты
просто
из
моих
снов.
Living
life
one
side
to
other
Живу,
мечясь
из
стороны
в
сторону,
Only
to
discover
Только
чтобы
обнаружить,
Life
like
mine
are
most
the
same
Что
жизни,
подобные
моей,
в
большинстве
своем
одинаковы.
Living
in
different
world
somehow
you
in
this
same
time
Живя
в
разных
мирах,
ты
каким-то
образом
находишься
в
том
же
времени,
что
и
я.
My
loneliness
seems
last
profound
Мое
одиночество
кажется
менее
глубоким,
When
I
know
that
you
'round
Когда
я
знаю,
что
ты
рядом,
Being
just
like
me
Такая
же,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zbigniew Preisner, Andrzej Smolik, Michelle Marta Urbaniak
Album
Smolik
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.