Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FourFiveSeconds
VierFünfSekunden
I
think
I've
had
enough
Ich
glaube,
ich
habe
genug
I
might
get
a
little
drunk
Ich
werde
vielleicht
ein
bisschen
betrunken
I
say
what's
on
my
mind
Ich
sage,
was
mir
durch
den
Kopf
geht
I
might
do
a
little
time
Ich
werde
vielleicht
ein
bisschen
Zeit
absitzen
'Cause
all
of
my
kindness
Denn
all
meine
Freundlichkeit
Is
taken
for
weakness
Wird
als
Schwäche
ausgelegt
Now
I'm
FourFiveSeconds
from
wildin'
Jetzt
bin
ich
VierFünfSekunden
davon
entfernt,
auszurasten
And
we
got
three
more
days
'til
Friday
Und
wir
haben
noch
drei
Tage
bis
Freitag
I'm
just
tryna
make
it
back
home
by
Monday
mornin'
Ich
versuche
nur,
bis
Montagmorgen
wieder
zu
Hause
zu
sein
I
swear
I
wish
somebody
would
tell
me
Ich
schwöre,
ich
wünschte,
jemand
würde
es
mir
sagen
Ooh,
that's
all
I
want
Oh,
das
ist
alles,
was
ich
will
Woke
up
an
optimist
Bin
als
Optimist
aufgewacht
Sun
was
shinin',
I'm
positive
Die
Sonne
schien,
ich
bin
positiv
Then
I
heard
you
was
talkin'
trash
Dann
hörte
ich,
dass
du
Mist
redest
Hold
me
back,
I'm
'bout
to
spaz
Halt
mich
zurück,
ich
raste
gleich
aus
I'm
FourFiveSeconds
from
wildin'
Ich
bin
VierFünfSekunden
vom
Ausrasten
entfernt
And
we
got
three
more
days
'til
Friday
Und
wir
haben
noch
drei
Tage
bis
Freitag
I'm
tryna
make
it
back
home
by
Monday
mornin'
Ich
versuche,
bis
Montagmorgen
wieder
zu
Hause
zu
sein
I
swear
I
wish
somebody
would
tell
me
Ich
schwöre,
ich
wünschte,
jemand
würde
es
mir
sagen
Ooh,
that's
all
I
want
Oh,
das
ist
alles,
was
ich
will
And
I
know
that
you're
up
tonight
Und
ich
weiß,
dass
du
heute
Nacht
wach
bist
Thinkin',
"How
could
I
be
so
selfish?"
Und
denkst:
"Wie
konnte
ich
nur
so
egoistisch
sein?"
But
you
called
'bout
a
thousand
times
Aber
du
hast
ungefähr
tausend
Mal
angerufen
Wondering
where
I've
been
Und
dich
gefragt,
wo
ich
gewesen
bin
Now
I
know
that
you're
up
tonight
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
heute
Nacht
wach
bist
Thinkin'
"How
could
I
be
so
reckless?"
Und
denkst:
"Wie
konnte
ich
nur
so
rücksichtslos
sein?"
But
I
just
can't
apologize
Aber
ich
kann
mich
einfach
nicht
entschuldigen
I
hope
you
can
understand
Ich
hoffe,
du
kannst
das
verstehen
If
I
go
to
jail
tonight
Wenn
ich
heute
Nacht
ins
Gefängnis
komme
Promise
you'll
pay
my
bail
Versprich
mir,
dass
du
meine
Kaution
bezahlst
See
they
want
to
buy
my
pride
Siehst
du,
sie
wollen
meinen
Stolz
kaufen
But
that
just
ain't
up
for
sale
Aber
der
steht
einfach
nicht
zum
Verkauf
See
all
of
my
kindness
Siehst
du,
all
meine
Freundlichkeit
Is
taken
for
weakness
Wird
als
Schwäche
ausgelegt
Now
I'm
FourFiveSeconds
from
wildin'
Jetzt
bin
ich
VierFünfSekunden
vom
Ausrasten
entfernt
And
we
got
three
more
days
'til
Friday
Und
wir
haben
noch
drei
Tage
bis
Freitag
I'm
tryna
make
it
back
home
by
Monday
mornin'
Ich
versuche,
bis
Montagmorgen
wieder
zu
Hause
zu
sein
I
swear
I
wish
somebody
would
tell
me
Ich
schwöre,
ich
wünschte,
jemand
würde
es
mir
sagen
Ooh,
that's
all
I
want
Oh,
das
ist
alles,
was
ich
will
FourFiveSeconds
from
wildin'
VierFünfSekunden
vom
Ausrasten
entfernt
And
we
got
three
more
days
'til
Friday
Und
wir
haben
noch
drei
Tage
bis
Freitag
I'm
just
tryna
make
it
back
home
by
Monday
mornin'
Ich
versuche
nur,
bis
Montagmorgen
wieder
zu
Hause
zu
sein
I
swear
I
wish
somebody
would
tell
me
Ich
schwöre,
ich
wünschte,
jemand
würde
es
mir
sagen
That's
all
I
want
Das
ist
alles,
was
ich
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mccartney, Dallas Austin, Kanye West, Robyn Fenty, Mike Dean, Tyrone William Griffin Jr, Noah Goldstein, Elon Rutberg, Dave Longstreth, Kirby Laureyn
Attention! Feel free to leave feedback.