Lyrics and translation Smooth Jazz Music Club - Coffee Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffee Talk
Разговор за чашкой кофе
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз,
That
I'm
ever
gonna
come
here
tonight
Когда
я
прихожу
сюда
этой
ночью.
This
is
the
last
time
I
will
fall
Это
в
последний
раз,
когда
я
падаю
Into
a
place
that
fails
us
all
inside
В
место,
которое
подводит
нас
всех
изнутри.
And
I
can
see
the
pain
in
you
И
я
вижу
боль
в
тебе,
And
I
can
see
the
love
in
you
И
я
вижу
любовь
в
тебе,
But
fighting
all
the
demons
will
take
time
Но
борьба
со
всеми
демонами
займет
время,
It
will
take
time
Это
займет
время.
The
angels
they
burn
inside
for
us
Ангелы,
горящие
внутри
нас,
Are
we
ever,
are
we
ever
gonna
learn
to
fly
Научимся
ли
мы
когда-нибудь
летать?
The
devils
they
burn
inside
of
us
Демоны,
горящие
внутри
нас,
Are
we
ever
gonna
come
back
down
Вернемся
ли
мы
когда-нибудь
назад,
Come
around
Оглянемся
ли?
I'm
always
gonna
worry
about
Я
всегда
буду
беспокоиться
о
The
things
that
could
make
us
cold
Вещах,
которые
могут
сделать
нас
холодными.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз,
That
I'm
ever
gonna
give
in
tonight
Когда
я
сдаюсь
этой
ночью.
Are
there
angels
or
devils
crawling
here?
Здесь
ползают
ангелы
или
демоны?
I
just
want
to
know
what
blurs
and
what
is
clear
to
see
Я
просто
хочу
знать,
что
размыто,
а
что
видно
ясно.
Well,
I
can
see
the
pain
in
you
Что
ж,
я
вижу
боль
в
тебе,
With
I
can
see
the
love
in
you
Как
и
вижу
любовь
в
тебе,
And
fighting
all
the
demons
will
take
time
И
борьба
со
всеми
демонами
займет
время,
It
will
take
time
Это
займет
время.
The
angels
they
burn
inside
for
us
Ангелы,
горящие
внутри
нас,
And
are
we
ever,
are
we
ever
gonna
learn
to
fly
И
научимся
ли
мы
когда-нибудь
летать?
The
devils
they
burn
inside
of
us
Демоны,
горящие
внутри
нас,
And
are
we
ever
gonna
come
back
down
И
вернемся
ли
мы
когда-нибудь
назад,
Come
around
Оглянемся
ли?
I'm
always
gonna
worry
about
the
things
Я
всегда
буду
беспокоиться
о
вещах,
That
could
break
us
Которые
могут
сломать
нас.
And
if
I
was
to
give
in
give
it
up
and
then
И
если
бы
я
сдался,
бросил
все,
тогда
I
take
a
breath
make
it
deep
Я
делаю
глубокий
вдох,
'Cause
it
might
be
the
last
one
you
get
Потому
что
это
может
быть
последний
твой
вдох,
Be
the
last
one
Последний,
That
could
make
us
cold
Который
может
сделать
нас
холодными,
That
could
make
us
cold
Который
может
сделать
нас
холодными.
I'm
always
gonna
worry
about
Я
всегда
буду
беспокоиться
о
The
things
that
could
make
us
cold
Вещах,
которые
могут
сделать
нас
холодными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Reinemer, Stefan Leisering, Alexander Barck, Juergen Von Knoblauch
Attention! Feel free to leave feedback.