Lyrics and translation Smoothie General feat. SMITH.b - Saw You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
if
you
trippin
in
these
halls
Если
ты
спотыкаешься
в
этих
залах,
Then
you're
watchin
these
balls
То
ты
следишь
за
этими
яйцами,
And
I'm
cold
like
the
night
so
I'm
deckin
you
all
А
я
холоден,
как
ночь,
поэтому
я
вырублю
вас
всех.
Therefore
y'all
you
best
get
to
walkin
and
get
the
fuck
up
outta
here
if
you
wanna
be
talkin
Поэтому
вам
лучше
уйти,
и
валить
отсюда,
если
хотите
болтать.
Best
option
leave
with
your
oxen
Лучший
вариант
- уйти
со
своими
волами,
Bound
by
toboggan
and
disproportional
convicts
Связанный
тобогганом
и
несоразмерными
преступниками.
Ah
shit
the
kid
let
it
slip
that
his
time
in
the
clink
was
from
a
kick
not
a
fist
Черт
возьми,
пацан
проговорился,
что
его
срок
в
тюрьме
был
за
пинок,
а
не
за
кулак.
Your
real
pissed
wishin
that
you
made
off
but
you
spent
4 years
gettin
high
and
beatin
off
Ты
реально
зол,
желая,
чтобы
ты
сбежал,
но
ты
потратил
4 года,
кайфуя
и
дроча.
Funds
gone
and
now
your
back
to
the
starting
p
Деньги
кончились,
и
теперь
ты
вернулся
к
исходной
точке,
Posting
up
on
Facebook
oh
please
take
some
pity
for
me
Постишь
на
Facebook,
умоляя
о
жалости.
Down
the
drain
you
feelin
you
wanna
take
it
back
so
you
take
another
Xan',
act
tough
new
post
about
Ты
чувствуешь,
что
хочешь
все
вернуть,
поэтому
принимаешь
еще
одну
таблетку
ксанакса,
ведешь
себя
жестко,
новый
пост
о
том,
Say
nothings
wrong
that
was
weird
you
got
hacked
Что
все
в
порядке,
это
было
странно,
тебя
взломали.
Don't
forget
it's
the
web,
you
can't
take
shit
back
Не
забывай,
это
интернет,
ты
не
можешь
ничего
вернуть.
Hot
sauce,
glitter
bombs
and
acid
washed
denim
get
paraded
round
town
like
the
coolest
shit
ever
Острый
соус,
блестящие
бомбы
и
джинс
с
кислотной
стиркой
разгуливают
по
городу,
как
самое
крутое
дерьмо
на
свете.
It's
lame
shit
your
addicted
to
the
fame
shit,
stuck
in
the
same
place,
doin
the
same
shit
Это
жалкое
дерьмо,
ты
зависишь
от
славы,
застрял
на
том
же
месте,
делаешь
то
же
дерьмо.
Nothin's
fuckin
changed
in
the
days
since
he
left
except
a
brand
new
name
tatted
on
her
breast
Ничего
не
изменилось
с
тех
пор,
как
он
ушел,
за
исключением
нового
имени,
вытатуированного
у
нее
на
груди.
This
manifest
said
to
send
em
packin
but
the
college
goodbye
was
making
it
tragic
Этот
манифест
призывал
отправить
их
на
хер,
но
прощание
с
колледжем
сделало
это
трагичным.
So
classic
pullin
a
shitty
action,
force-fed
an
object
that
he
kept
through
packin
Какая
классика,
подлый
поступок,
насильно
скормленный
предмет,
который
он
хранил
при
себе.
Surprised
him
too,
this
mandrake
root
Удивил
его,
этот
корень
мандрагоры.
Needle
in
a
haystack
Иголка
в
стоге
сена.
Bray
Lampoons
Брей
Ламплунс.
Smoothie
moves
he's
better
than
your
starting
3
Смузи
двигается,
он
лучше
твоей
стартовой
тройки.
Raps
dirty
secret
please
won't
you
pray
for
me
Грязный
секрет
рэпа,
пожалуйста,
не
молитесь
за
меня.
Take
it
easy
he's
makin
it
past
iffy
Успокойся,
он
справляется,
Hang
with
characters
in
rap
and
modern
Houdini's
Тусуется
с
персонажами
рэпа
и
современными
Гудини.
I'm
only
DTF
if
you
FDT
Я
только
DTF,
если
ты
FDT.
These
ain't
Gucci
shades
girl
they're
Real
3-D
Это
не
Gucci,
детка,
это
Real
3-D.
I
might
see
like
I
just
came
out
the
spinnin
machine
Я
выгляжу
так,
как
будто
только
что
вышел
из
центрифуги.
I'm
smokin
ganja
on
the
airlines
all
my
miles
are
green
Я
курю
травку
на
авиалиниях,
все
мои
мили
зеленые.
That
was
a
bit
of
a
stretch
like
at
the
lengths
of
all
the
racks
that
I
fetched
Это
было
немного
натянуто,
как
и
длина
всех
пачек,
которые
я
принес.
I
don't
pull
out
the
tech
bitch
I
hop
in
the
mech
Я
не
вытаскиваю
ствол,
сучка,
я
запрыгиваю
в
меха.
Plottin
with
shooters
on
the
ground
via
wired
headest
Строю
планы
со
стрелками
на
земле
через
проводную
гарнитуру.
I
ain't
just
pullin
receipts
bitch
I'm
pullin
out
your
taxes
Я
не
просто
вытаскиваю
чеки,
сучка,
я
вытаскиваю
твои
налоги.
Y'all
boastin
simulated
lives
like
Maxis
Вы
все
хвастаетесь
смоделированной
жизнью,
как
в
Maxis.
Imma
put
you
in
the
pool
delete
the
ladder
Я
брошу
тебя
в
бассейн,
уберу
лестницу.
Cut
the
chatter,
pitter
patter
let's
get
at
her
Хватит
болтать,
давай
займемся
ею.
I
need
all
the
adder,
destroy
and
creatin
matter
Мне
нужен
весь
аддерол,
разрушать
и
создавать
материю.
Batter
up
turn
your
pitch
into
cake
batter
Готовься,
преврати
свой
бросок
в
тесто
для
торта.
Pigeons
rappers
drop
shit
but
they
just
splatter
Голуби-рэперы
бросаются
дерьмом,
но
они
просто
разбрызгиваются.
Teeth
got
a
wind
up
motor
so
I'm
stayin
with
the
chatter
motherfucker
У
моих
зубов
есть
заводной
мотор,
так
что
я
продолжу
болтать,
ублюдок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryce Smith
Attention! Feel free to leave feedback.