Lyrics and translation Smoove & Turrell - Lay It On Me
It's
a
little
story
about
my
summertime
Небольшая
история
о
моем
лете
I
was
ridin'
slow,
sittin'
low
Я
ехал
медленно,
сидел
низко
Flippin'
grain,
doin'
my
thing
Покупал
травку,
занимался
своими
делами
Baby
girl
ride
it
like
she's
supposed
to
Детка,
двигайся
так,
как
должна
Said
baby
girl
ride
it
like
she's
supposed
to
Говорю,
детка,
двигайся
так,
как
должна
Give
me
a
couple
weeks
and
I'll
be
back
again
Дай
мне
пару
недель,
и
я
вернусь
снова
With
my
homies
too,
you
should
bring
your
friends
С
моими
корешами
тоже,
ты
должна
привести
своих
подруг
Oh
man,
oh
boy
you
understand?
О,
да,
о,
да,
ты
понимаешь?
All
these
clothes,
diamond
ring
Вся
эта
одежда,
кольцо
с
бриллиантом
Dirty
girl
ride
me
like
she's
supposed
to
Озорная
девчонка,
оседлай
меня,
как
должна
I
said
baby
girl
ride
me
like
she's
supposed
to
Я
сказал,
детка,
оседлай
меня,
как
должна
Your
dime
up
to
your
mind?
Твоя
десятка,
что
у
тебя
на
уме?
Cuz
you
can't
sing
Потому
что
ты
не
можешь
петь
In
the
membrane
when
you
go
computing
В
экстазе,
когда
ты
начинаешь
считать
If
I
can
take
you
home,
can
I
be
your
sensei?
Если
я
отвезу
тебя
домой,
могу
я
быть
твоим
сенсеем?
Shorty
got
me
wanting
to
put
a
ring
on
it,
Beyonce
Малышка
заставляет
меня
хотеть
надеть
на
нее
кольцо,
как
Бейонсе
We
bumpin'
that
dream,
she
fancy
Мы
кайфуем
от
этой
мечты,
она
шикарна
I'm
callin'
on
you
like
Nappy
Я
зову
тебя,
как
Нэппи
I'm
the
type
to
take
her
clothes
off
in
the
Jacuzzi
Я
из
тех,
кто
снимает
с
нее
одежду
в
джакузи
There's
enough
for
us
and
enough
for
y'all
Хватит
и
нам,
и
всем
вам
And
at
weekend
make
a
movie
И
на
выходных
снять
фильм
Throwin'
out
these
groupies
and
my
real
girl
tryna
do
me
Отшивая
этих
группи,
а
моя
настоящая
девушка
пытается
заполучить
меня
Rolling
by
on
my
grind
all
the
time
Все
время
качусь
по
своему
пути
Looking
at
them
California
street
signs
Смотрю
на
эти
калифорнийские
уличные
знаки
Everything
wavy,
we
at
the
beach
Все
волшебно,
мы
на
пляже
I
might
touch
her
ass
cuz
it's
in
my
reach
Я
могу
потрогать
ее
задницу,
потому
что
она
в
пределах
досягаемости
In
a
few
weeks,
picking
and
coping
a
new
lease
Через
пару
недель,
выбираю
и
оформляю
новую
аренду
Rock
the
whole
summer
acting
like
I's
just
the
new
me
Отрываюсь
все
лето,
будто
я
новый
я
But
I'm
truly
the
second
since
they
knew
me
Но
я
действительно
второй,
с
тех
пор
как
они
меня
узнали
Pulled
up
on
my
own
street
and
passed
up
the
police
Подъехал
к
своей
улице
и
проехал
мимо
полиции
She
a
bad
chick
with
a
Visa
card
Она
крутая
цыпочка
с
картой
Visa
And
she
spot
that
shit
for
me,
man
she
be
blowin'
hard
И
она
тратит
это
на
меня,
черт
возьми,
она
шикует
I
love
the
summetime
cuz
in
the
summertime
Я
люблю
лето,
потому
что
летом
I'll
be
spending
money,
spending
time,
everything
fine
Я
трачу
деньги,
провожу
время,
все
отлично
Summertime,
I
suppose
Лето,
я
полагаю
Through
the
hood
at
the
liquor
stores
Через
район
к
магазинам
спиртного
Just
got
home,
I
was
on
retreat
Только
что
вернулся
домой,
я
был
в
отступлении
Back
of
the
streets
Задворки
улиц
Back
in
the
lot,
get
back
on
these
beats
Вернулся
на
площадку,
вернулся
к
этим
битам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Turrell, Jonathan Watson
Attention! Feel free to leave feedback.