Smoove & Turrell - Will You Be Mine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smoove & Turrell - Will You Be Mine




I said hope it gets better, love the ones you love and disregard the rest
Я сказал, что надеюсь, что все наладится, люби тех, кого любишь, и не обращай внимания на остальных.
If it's broke you best fix it, never giving up till you got nothing left
Если он сломался, лучше починить его, никогда не сдаваясь, пока у тебя ничего не останется.
Up in smoke, it don't matter, watch the flames burn there beautiful instead
Там, в дыму, это не имеет значения, Смотри, Как пламя горит там красиво.
Such a joke, but who's laughing when you lost everything you ever seemed to have
Такая шутка, но кто смеется, когда ты потерял все, что когда-то имел?
Alright
Хорошо
And all I'm asking is that you'd be mine tonight
И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей этой ночью.
Come on
Давай
And all I'm asking is that you'd be mine tonight
И все, о чем я прошу, это чтобы ты была моей этой ночью.
Take your chance and don't waste it, never fall in love to break a woman's heart
Используй свой шанс и не упусти его, никогда не влюбляйся, чтобы разбить сердце женщины.
If you can't keep dreaming, you'll be better off together than apart
Если вы не можете продолжать мечтать, вам лучше быть вместе, чем порознь.
If its love it gets better than the feeling that you said now was the one
Если это любовь, то она становится лучше, чем то чувство, которое, как ты сказал, было единственным.
You got to work and keep pushing till you realize that feeling, it is gone
Ты должен работать и продолжать давить, пока не поймешь, что это чувство ушло.
Tell me the road is long, you walk I'll follow on
Скажи мне, что дорога длинна, ты идешь, а я следую за тобой.
Give you the things I never had
Дать тебе то, чего у меня никогда не было.
I'll be there by your side, knowing that you are mine
Я буду рядом с тобой, зная, что ты моя.
We keep each other on the path
Мы держим друг друга на пути.





Writer(s): Michael Porter, John Turrell, Jonathan Watson


Attention! Feel free to leave feedback.