Lyrics and translation Smoove & Turrell - Will You Be Mine
I
said
hope
it
gets
better,
love
the
ones
you
love
and
disregard
the
rest
Я
сказал,
что
надеюсь,
что
все
наладится,
люби
тех,
кого
любишь,
и
не
обращай
внимания
на
остальных.
If
it's
broke
you
best
fix
it,
never
giving
up
till
you
got
nothing
left
Если
он
сломался,
лучше
починить
его,
никогда
не
сдаваясь,
пока
у
тебя
ничего
не
останется.
Up
in
smoke,
it
don't
matter,
watch
the
flames
burn
there
beautiful
instead
Там,
в
дыму,
это
не
имеет
значения,
Смотри,
Как
пламя
горит
там
красиво.
Such
a
joke,
but
who's
laughing
when
you
lost
everything
you
ever
seemed
to
have
Такая
шутка,
но
кто
смеется,
когда
ты
потерял
все,
что
когда-то
имел?
And
all
I'm
asking
is
that
you'd
be
mine
tonight
И
все,
о
чем
я
прошу,
это
чтобы
ты
была
моей
этой
ночью.
And
all
I'm
asking
is
that
you'd
be
mine
tonight
И
все,
о
чем
я
прошу,
это
чтобы
ты
была
моей
этой
ночью.
Take
your
chance
and
don't
waste
it,
never
fall
in
love
to
break
a
woman's
heart
Используй
свой
шанс
и
не
упусти
его,
никогда
не
влюбляйся,
чтобы
разбить
сердце
женщины.
If
you
can't
keep
dreaming,
you'll
be
better
off
together
than
apart
Если
вы
не
можете
продолжать
мечтать,
вам
лучше
быть
вместе,
чем
порознь.
If
its
love
it
gets
better
than
the
feeling
that
you
said
now
was
the
one
Если
это
любовь,
то
она
становится
лучше,
чем
то
чувство,
которое,
как
ты
сказал,
было
единственным.
You
got
to
work
and
keep
pushing
till
you
realize
that
feeling,
it
is
gone
Ты
должен
работать
и
продолжать
давить,
пока
не
поймешь,
что
это
чувство
ушло.
Tell
me
the
road
is
long,
you
walk
I'll
follow
on
Скажи
мне,
что
дорога
длинна,
ты
идешь,
а
я
следую
за
тобой.
Give
you
the
things
I
never
had
Дать
тебе
то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
I'll
be
there
by
your
side,
knowing
that
you
are
mine
Я
буду
рядом
с
тобой,
зная,
что
ты
моя.
We
keep
each
other
on
the
path
Мы
держим
друг
друга
на
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Porter, John Turrell, Jonathan Watson
Attention! Feel free to leave feedback.