SmooveDonn - FOOD SAMPLES - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SmooveDonn - FOOD SAMPLES




FOOD SAMPLES
If they call art food for the soul
Если искусство называют пищей для души
Then what you're doing is actually grits for the mind and of spirit
Тогда то, что ты делаешь, на самом деле является крупой для ума и духа.
This music that we're doing is forbidden
Эта музыка, которую мы делаем, запрещена
We were never expected to create what you guys are creating
От нас никогда не ожидали, что мы создадим то, что вы, ребята, создаете.
Because you were designed to fail
Потому что ты был создан, чтобы потерпеть неудачу
Ahh man, listening to y'all young brothers do this shit right here man makes me feel like I was born twice
Ааа, чувак, слушая, как вы, молодые братья, делаете это дерьмо прямо здесь, чувак, я чувствую, что я родился дважды
And have the privilege of talking to my old self yesterday
И имею честь вчера поговорить со своим прежним собой.
This gives me something to believe in
Это дает мне возможность поверить
Because the truth of the matter is that the sun is setting on me, but its rising on you
Потому что правда в том, что солнце садится для меня, но оно восходит для тебя.
Every word is food for thought, Every word is recorded on a classic sample
Каждое слово пища для размышления, Каждое слово записано по классическому образцу.
Every rapper is food, he eats everything he hops on
Каждый рэпер это еда, он ест все, на что прыгает.
He's aggressive, can you hear his hunger, he's a boy coming out of his shadow
Он агрессивен, ты слышишь его голод, он мальчик, выходящий из его тени
He's... he's SmooveDonn
Он... он СмувДонн
I remember back in high school, when we was still droppin' on spinrilla
Я помню, как в старшей школе мы еще пили спинриллу.
And you tried to drop the first food samples and they took that shit back
И ты попытался сбросить первые образцы еды, а они забрали это дерьмо обратно.
You had like three copyright strikes and like you was upset
У тебя было три предупреждения о нарушении авторских прав, и ты словно расстроился.
I remember you was real upset about that
Я помню, ты очень расстроился из-за этого
And you was talkin' 'bout I don't wanna do this no more like I put my all into this and-
И ты говорил о том, что я больше не хочу этого делать, как будто я вложил в это все свои силы и...
But you kept going bro
Но ты продолжал идти, братан
Im proud of you... we proud of you
Я горжусь тобой... мы гордимся тобой
And this is food samples
А это образцы еды
Come get you a plate, come get you one of them tooth picks nigga
Приди, принеси тебе тарелку, принеси тебе одну из этих зубочисток, ниггер.
Cause this is food samples... food samples
Потому что это образцы еды... образцы еды





Writer(s): Patrick Garland


Attention! Feel free to leave feedback.