SmooveDonn - stuck in my ways. - translation of the lyrics into Russian

stuck in my ways. - SmooveDonntranslation in Russian




stuck in my ways.
застрял в своих привычках.
People be callin' me stubborn, cause I'm in my bubble and I don't want nothin' to change
Люди называют меня упрямым, ведь я в своём пузыре и не хочу никаких перемен
It's somethin' bout the blue hunnids that just keep me comin, I know I'm in love with the
Что-то в этих синих купюрах заставляет меня возвращаться, я знаю, что влюблён в эту
Game
Игру
She told me grow up, I'm sorry I cannot control it, I swear I'm too stuck in my ways
Она сказала: "Повзрослей", мне жаль, но я не могу с собой справиться, клянусь, я слишком застрял в своих привычках
Any time I get the mic, if I'm not gettin' hype, then I just be discussin' my pain
Каждый раз, когда беру микрофон, если не зажигаю, то просто обсуждаю свою боль
I know some niggas who only make music because they don't really want nothin' but fame
Знаю пару людей, что творят музыку лишь ради славы, им больше ничего не надо
Then they don't blow up and all of a sudden they look at they city for someone to blame
А потом не взлетают и внезапно начинают винить во всём свой город, ищут виноватых
Stuck in my ways, I'm so stuck in my ways, I'm so stuck in my ways, uh
Застрял в своих привычках, я так застрял в своих привычках, я так застрял в своих привычках, а
I'm so stuck in my ways
Я так застрял в своих привычках
Stuck in my ways, I'm so stuck in my
Застрял в своих привычках, я так застрял в своих
I'm in love with exposing you rappers
Я обожаю разоблачать вас, рэперы
I don't even be knowing you rappers
Я даже не знаю вас, рэперы
And I still be controllin' you rappers
Но всё равно контролирую вас, рэперы
I don't deal with you phony lil' rappers
Не связываюсь с фальшивыми мелкими рэперами
I be killin' you lonely lil' rappers
Уничтожаю одиноких мелких рэперов
Then I eat em, cut em up like a steak
А потом съедаю, разделываю как стейк
Actin' like it ain't enough on my plate
Веду себя, будто у меня тарелка пуста
Excuse the greediness, I'm stuck in my ways
Простите за жадность, я застрял в своих привычках
I shoulda took good advice when they told me to take it and run
Надо было послушать совет взять и сбежать
I gotta break all my bad habits like waitin' for some motivation to come
Нужно сломать все плохие привычки, как ждать, пока мотивация придёт
I gotta get out the mentality that I'm good even when I be fakin' the funk
Нужно выйти из мышления, что я в порядке, даже когда притворяюсь
Cause most days when I'm not makin' music, another nigga's gettin' straight to his bucks
Ведь в дни, когда я не делаю музыку, другие пацаны уже получают свой кэш
I gotta wake up
Мне нужно просыпаться
Stuck in my ways, I'm so stuck in my ways, I'm so stuck in my ways, uh
Застрял в своих привычках, я так застрял в своих привычках, я так застрял в своих привычках, а
I'm so stuck in my ways
Я так застрял в своих привычках
Stuck in my ways, I'm so stuck in my
Застрял в своих привычках, я так застрял в своих
I got problems hard for me to own
У меня проблемы, которые сложно признать
Momma said this part of bein' grown
Мама сказала, что это часть взрослой жизни
Most the time I struggle with commitment cause I got hoes that's hard to leave alone
Чаще всего я борюсь с обязательствами, ведь у меня есть девушки, которых сложно бросить
Actin' like I'm workin' on myself but I pick up when she call and need the bone
Притворяюсь, что работаю над собой, но беру трубку, когда она зовёт меня в постель
Man, stop that shit
Чувак, хватит этого дерьма
Boy, I gotta stop that shit
Парень, мне нужно завязывать с этим
I'm already knowin' if I caught my girl cheatin' on a nigga, it would kill me to watch that shit
Я уже знаю, что если поймаю свою девушку на измене, это убьёт меня не смогу смотреть
Every girl got hoes lined up, I ain't gon' lie, gang, I be tryin' to clock that shit
У каждой девушки очередь из клевков, не буду врать, брат, я пытаюсь следить
Now I'm up late, tryin' to lock back in
А теперь я не сплю, пытаюсь вернуться в ритм
Text from my ex, finna walk back out
Сообщение от бывшей, вот-вот сорвусь
Matter of fact, put the alcohol back down
Хотя знаешь что? Лучше убери алкоголь
See, the old me would fold, but I'm off that now, like
Старый я сдался бы, но теперь я не такой, типа
Stuck in my ways
Застрял в своих привычках
Up off the late, gettin' drunk off a cup full of pain
Не сплю до утра, напиваюсь боли до дна
Talkin' bout she out with her girls
Говорит, что гуляет с подругами
I'm sittin' at home while she probably gettin' fucked by a lame
А я сижу дома, пока её, возможно, трахает какой-то лузер
I don't look at nothing the same
Я больше ничему не верю
Givin' out trust was a shame
Доверять было ошибкой
I know a dude who get his girl what she want, and she still online throwin' mud on his name
Знаю парня, который исполняет все желания девушки, а она всё равно поливает его грязью
Dang, can you blame me
Чёрт, да кто меня осудит?
She gettin' dogged out before I let her play me
Пусть её используют, но меня не поиграют
She said, smoove, stop puttin' all your problems on your exes
Она сказала: "Смув, хватит валить всё на бывших
You stuck in your ways and you can't see it
Ты застрял в своих привычках и не видишь этого"
I said, why you always gotta try and judge a nigga life
Я ответил: "Почему ты всегда лезешь судить мою жизнь?
I ain't perfect, you ain't never been a saint neither
Я не идеален, но ты тоже не святая"
She said, yeah, but the difference that's between me and you is I accepted my flaws
Она сказала: "Да, но разница между нами в том, что я приняла свои недостатки
While you stayin' secret, damn
А ты до сих пор прячешься", блин
Stuck in my ways
Застрял в своих привычках
I'm so stuck in my ways
Я так застрял в своих привычках
I'm so stuck in my ways, uh
Я так застрял в своих привычках, а
I'm so stuck in my ways
Я так застрял в своих привычках
Stuck in my ways
Застрял в своих привычках
I'm so stuck in my
Я так застрял в своих
Stuck in my ways
Застрял в своих привычках
I'm so stuck in my ways
Я так застрял в своих привычках
I'm so stuck in my ways, uh
Я так застрял в своих привычках, а
I'm so stuck in my ways
Я так застрял в своих привычках
Stuck in my ways
Застрял в своих привычках
I'm so stuck in my
Я так застрял в своих
Stuck in my ways
Застрял в своих привычках
I'm so stuck in my ways
Я так застрял в своих привычках
I'm so stuck in my ways, uh
Я так застрял в своих привычках, а
I'm so stuck in my ways
Я так застрял в своих привычках
Stuck in my ways
Застрял в своих привычках
I'm so stuck in my
Я так застрял в своих
Ooh
Ооу





Writer(s): Donaven Montgomery, Zaria Meadows


Attention! Feel free to leave feedback.