Lyrics and translation Smosh - 21 Things I'd Rather Do Than Smoke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
21 Things I'd Rather Do Than Smoke
21 вещь, которую я бы сделал вместо курения
You
ready
to
do
this,
I-Dawg?
Готов
к
этому,
Пёс?
You
know
it,
A-Dizzle.
I'm
ready
for
some
hardcore
rapping!
Всегда
готов,
Братан.
Я
готов
к
хардкорному
рэпу!
All
right,
let's
do
this!
Хорошо,
давай
сделаем
это!
Yeah,
here
we
go!
Да,
поехали!
We
gotta
go
and
tell
you
21
things
we'd
rather
do
Мы
должны
рассказать
тебе
о
21
вещи,
которую
мы
бы
предпочли
сделать,
If
someone
offers
you
tobacco
Если
кто-то
предложит
тебе
табак,
Say
you
got
other
things
you'd
rather
go
do.
Скажи,
что
у
тебя
есть
дела
поважнее.
Like
being
in
the
snow
without
wearing
coats.
Например,
быть
на
морозе
без
пальто.
Then
sail
in
a
lake
with
a
hole-filled
boat.
Затем
плавать
по
озеру
в
дырявой
лодке.
Have
a
very
dangerous
encounter
with
a
very
mean
goat.
Встретиться
с
очень
злым
козлом.
That's
what
we'd
rather
do
than
use
tobacco.
Вот
что
мы
бы
предпочли
сделать,
чем
курить
табак.
We'd
rather
eat
a
banana
with
the
peel
on.
Мы
бы
лучше
съели
банан
с
кожурой.
Only
wear
socks
and
walk
on
a
wet
lawn.
Ходили
бы
по
мокрой
траве
в
одних
носках.
Have
my
16th
birthday
on
Christmas.
Отмечали
бы
шестнадцатилетие
на
Рождество.
Take
a
shower
in
soup.
Принимали
бы
душ
из
супа.
We
gotta
go
and
tell
you
21
things
we'd
rather
do
Мы
должны
рассказать
тебе
о
21
вещи,
которую
мы
бы
предпочли
сделать,
If
someone
offers
you
tobacco
Если
кто-то
предложит
тебе
табак,
Say
you
got
other
things
you'd
rather
go
do.
Скажи,
что
у
тебя
есть
дела
поважнее.
We'd
rather
move
to
the
moon
and
be
a
sad,
lonely
guy.
Мы
бы
лучше
переехали
на
Луну
и
стали
там
грустным
одиночкой.
Live
in
a
house
without
working
Wi-Fi
Жили
бы
в
доме
без
Wi-Fi.
Scuba
dive
with
some,
some
sharks.
Ныряли
бы
с
аквалангом
с
акулами.
Get
dressed
in
the,
the
dark.
Одевались
бы
в
темноте.
Give
up
sweet
treats
and
only
eat
bark.
Отказались
бы
от
сладостей
и
ели
бы
только
кору.
Cut
off
our
hair
with
an
aluminum
can.
Стригли
бы
волосы
алюминиевой
банкой.
Get
a
massage
by
a
rough
handed
man.
Получали
бы
массаж
от
мужика
с
грубыми
руками.
We
gotta
go
and
tell
you
21
things
we'd
rather
do
Мы
должны
рассказать
тебе
о
21
вещи,
которую
мы
бы
предпочли
сделать,
If
someone
offers
you
tobacco
Если
кто-то
предложит
тебе
табак,
Say
you
got
other
things
you'd
rather
go
do.
Скажи,
что
у
тебя
есть
дела
поважнее.
We'd
rather
carpool
in
the
car
with
only
screaming
babies.
Мы
бы
лучше
ездили
в
машине,
полной
орущих
младенцев.
Pour
salt
on
a
cut
and
rub
in
some
rabies.
Сыпали
бы
соль
на
рану
и
втирали
туда
бешенство.
Brush
my
hair
with
a
fork.
Расчесывали
бы
волосы
вилкой.
Dump
milk
on
my
shorts.
Проливали
бы
молоко
на
шорты.
Sign
up
to
teach
old
folks
to
twerk.
Учили
бы
стариков
тверкать.
Drink
a
whole
can
of
soda
that
was
all
flat.
Выпивали
бы
банку
выдохшейся
газировки.
Go
to
a
dog
park
but
dressed
as
a
cat
Ходили
бы
в
парк
для
собак,
переодевшись
кошкой.
Now
lets
slow
it
down
for
a
heart-to-heart
chat.
А
теперь
давай
замедлимся
для
задушевной
беседы.
Here
comes
the
sad
part
and
it's
about
to
get
real.
Сейчас
будет
грустная
часть,
и
все
станет
серьезно.
So
get
out
your
hearts
and
prepare
for
the
feels.
Так
что
доставайте
свои
сердца
и
приготовьтесь
к
чувствам.
We
know
our
rhymes
are
hardcore.
Мы
знаем,
что
наши
рифмы
жесткие.
We
hope
the
message
isn't
lost.
Мы
надеемся,
что
послание
не
потеряется.
When
it
comes
to
smoking,
you
need
to
know
the
real
cost.
Когда
дело
доходит
до
курения,
нужно
знать
настоящую
цену.
So
you
gotta
find
someone
close
to
you.
Так
что
найди
кого-нибудь
близкого
тебе.
And
tell
'em
21
things
you'd
rather
do.
И
расскажи
ему
о
21
вещи,
которую
ты
бы
предпочел
сделать.
We
gotta
go
and
tell
you
21
things
we'd
rather
do
Мы
должны
рассказать
тебе
о
21
вещи,
которую
мы
бы
предпочли
сделать,
If
someone
offers
you
tobacco
Если
кто-то
предложит
тебе
табак,
Say
you
got
other
things
you'd
rather
go
do.
Скажи,
что
у
тебя
есть
дела
поважнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.