Smosh - This Album's Smoshtastic [Intro] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smosh - This Album's Smoshtastic [Intro]




This Album's Smoshtastic [Intro]
Этот альбом просто СМОШенный [Вступление]
Anthony: Alright! Ian, you ready to do this?
Энтони: Итак! Иэн, готов сделать это?
Ian: Sure, I just gotta make sure my pitch is perfect. Ahem, Mimimimimiiii...
Иэн: Конечно, мне просто нужно убедиться, что моя высота звука идеальна. Кхм, Мимимимииии...
Anthony: Dude, Shut up!
Энтони: Чувак, заткнись!
Ian: Sorry.
Иэн: Извини.
Anthony: Alright then. Kick that nasty beat.
Энтони: Ладно, тогда. Зажигай этот крутой бит.
Ian: Actually, Can you kick it? I just don't feel like beat kicking today.
Иэн: Вообще-то, можешь ты его зажечь? Мне просто не хочется сегодня зажигать биты.
Anthony: Fiiiine...
Энтони: Лааадно...
What up Party People?
Что слышно, тусовщики?
You ready for a treat?
Готовы к угощению?
This album's Smoshtastic and it's really neat
Этот альбом просто смошенный, и он действительно классный
Sit back and relax
Откиньтесь и расслабьтесь,
As we get to the task
Пока мы приступаем к задаче
Of blowing out your mind
Взорвать ваш разум
And moving that ass
И заставить ваши задницы двигаться
This is crazy!
Это безумие!
This is funny!
Это забавно!
And we're taking all your money!
И мы забираем все ваши деньги!
We'll be singing stupid songs until your eggs get runny
Мы будем петь глупые песни, пока ваши яйца не станут жидкими
We got songs about robots and songs about dicks
У нас есть песни про роботов и песни про члены
Songs about Santa rocking licorice whips
Песни про Санту, размахивающего лакричными хлыстами
We got Metal from a mom and Parents sucking
У нас есть металл от мамы и отстойные родители
Yeah, Emo love ballads and Tomahawk chucking
Да, эмо-любовные баллады и метание томагавков
And just when you think, we ain't got nothing left
И как раз когда вы думаете, что у нас ничего не осталось,
We switch it up and hit you with
Мы меняем всё и бьём вас
CLICHE DUBSTEP
БАНАЛЬНЫМ ДАБСТЕПОМ
*Le dubstep*
*Ле дабстеп*
Ian: Ughhhh, that sucked dude.
Иэн: Фууу, это было отстойно, чувак.
Anthony: Wh-Whatever man! Dubstep's freakin' hard!
Энтони: Да какая разница, чувак! Дабстеп чертовски сложный!
Ian: *sighs* Worst. . Ever.
Иэн: *вздыхает* Худшее... из всех.






Attention! Feel free to leave feedback.