Smudo - Rudi (Saunaclub Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smudo - Rudi (Saunaclub Remix)




Rudi (Saunaclub Remix)
Руди (Саунаклуб Ремикс)
Hör ma rudi hör ma lass es sein (2x)
Слушай, Руди, слушай, брось ты это (2x)
Du redest wieder wirres zeug,
Ты несёшь какую-то ахинею,
Haust dir dinger raus,
Говоришь такое,
Die holst du doch im leben selber nicht mehr rein.
Чего никогда в жизни не вернёшь.
Hör ma rudi hör ma lass es sein.
Слушай, Руди, слушай, брось ты это.
Hör ma rudi hör ma wo willst du hin
Слушай, Руди, слушай, куда ты собрался?
Ich komm da gerade her
Я только что оттуда.
Wasserloses land
Безводная земля.
Schau lieber auf das meer
Лучше смотри на море.
Hör mal rudi weisst du
Слушай, Руди, знаешь,
Wenn du so wie ich von ganz weit oben kommst
Когда ты, как и я, спустился с самых небес,
Dann weisst du alles
Ты знаешь всё,
Aber glauben kannste gar nichts mehr
Но верить уже ничему нельзя.
Hör ma rudi nimms nicht schwer
Слушай, Руди, не принимай близко к сердцу.
Da kam mal einer an und sagte
Как-то подошёл ко мне один и говорит:
Alter biste nicht ich sagte nein (3x)
"Чувак, это не ты?" Я говорю: "Нет!" (3x)
Da kam mal einer an und sagte
Как-то подошёл ко мне один и говорит:
Alter biste nicht
"Чувак, это не ты?"
Hör mal rudi hör mal,
Слушай, Руди, слушай,
Hör auf mit dem theater,
Хватит ломать комедию,
Hör auf mit dem protest.
Хватит протестовать.
Du hast ne krise.
У тебя нет кризиса.
Du weisst nicht was du besser lässt
Ты просто не знаешь, что тебе лучше оставить.
Hör ma rudi hör ma lass es sein (2x)
Слушай, Руди, слушай, брось ты это (2x)
Hast du deinen schrott schon schreibern vorgespielt?
Ты уже показывал свой хлам продюсерам?
Wahrscheinlich finden sie es funky,
Наверное, им покажется это модным,
Obwohl es gar nicht funky ist.
Хотя это совсем не модно.
Deine zeilen sind ein heap,
Твои строчки просто куча мусора.
Wo kaufst du dein papier.
Где ты покупаешь бумагу?
Da kam mal einer an und sagte
Как-то подошёл ко мне один и говорит:
Alter biste nicht ich sagte nein (3x)
"Чувак, это не ты?" Я говорю: "Нет!" (3x)
Da kam mal einer an und sagte
Как-то подошёл ко мне один и говорит:
Alter biste nicht
"Чувак, это не ты?"
Kuck dir fritz an einer aus den 50ties
Посмотри на Фрица, парня из 50-х.
War früher selber nie am tisch
Раньше сам никогда не сидел за столом.
Fährt den ganzen tag lang fahrrad,
Целыми днями катается на велосипеде,
Weil das so schön langsam ist.
Потому что это так медленно.
Hör mal rudi hör mal lass es sein
Слушай, Руди, слушай, брось ты это.
Oder suse die ist wie alle schwanger
Или Сьюзи, она, как и все, беременна.
Wie karnickel geht das los
Как кролики, ей-богу!
Sitzt monate lang zuhause
Месяцами сидит дома
Und hofft es wird ein sohn
И надеется, что родится сын.
Hör mal rudi hör mal lass es sein
Слушай, Руди, слушай, брось ты это.
Du haust dir dinger raus,
Ты говоришь такое,
Die holst du doch im leben
Чего никогда в жизни
Selber nicht mehr rein.
Не вернёшь.
Da kam mal einer an und sagte
Как-то подошёл ко мне один и говорит:
Alter biste nicht ich sagte nein. (3x)
"Чувак, это не ты?" Я говорю: "Нет!" (3x)
Da kam mal einer an und sagte
Как-то подошёл ко мне один и говорит:
Alter biste nicht?
"Чувак, это не ты?"
Und noch was rudi
И ещё кое-что, Руди.
Bitte lass es sein mit der gittare
Пожалуйста, брось ты эту гитару.
Lass es sein
Брось.
Lass es sein mit der gittare lass es sein
Брось ты эту гитару, брось.
Lass es sein mit der gittare bitte
Брось ты эту гитару, пожалуйста,
Lass es sein
Брось.





Writer(s): Herwig Mitteregger


Attention! Feel free to leave feedback.