Lyrics and translation Smug Mang feat. $uicideBoy$ - Hatred
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
hatred.
When
you
look
at
me,
you
look
at
hate
Я
ненависть.
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
смотришь
на
ненависть.
When
you
look
at
me
you
know
what
hate
is
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
знаешь,
что
такое
ненависть.
I
don't
have
no
feelings
no
more.
No
emotions
У
меня
больше
нет
чувств.
Никаких
эмоций.
Two
words
I
don't
like
to
use
is
Два
слова,
которые
я
не
люблю
использовать,
это
"Love"
and
"sorry",
because
I'm
about
hate
"Любовь"
и
"прости",
потому
что
я
за
ненависть.
$ui...
$ui...
$ui...
$ui...
59
on
my
skin,
creep
with
the
king
59
на
моей
шкуре,
ползу
с
королём,
Breakin'
down
doors
for
a
couple
dividends
Выбиваю
двери
ради
пары
дивидендов.
Kill
till
I
win,
soul
full
of
sin
Убиваю,
пока
не
выиграю,
душа
полна
греха.
Bitches
pop
pussy
everytime
I
walk
in
Сучки
раздвигают
ноги
каждый
раз,
когда
я
вхожу.
Drugs
in
my
den,
gun
to
your
chin
Наркотики
в
моей
берлоге,
ствол
у
твоего
подбородка.
Gold
teeth
when
I
grin,
satanic
militan
Золотые
зубы,
когда
я
улыбаюсь,
сатанинский
боевик.
Shoot
the
innocent,
fuck
a
citizen
Расстреливаю
невинных,
к
чёрту
гражданских.
Dying
to
my
name,
never
leave
evidence
Умираю
за
свое
имя,
никогда
не
оставляю
улик.
Dead
presidents,
slanging
medicine
Мертвые
президенты,
толкаю
лекарство.
Trap
elements,
welcome
to
my
residence
Элементы
трэпа,
добро
пожаловать
в
мою
резиденцию.
Fuck
an
exodus,
I'm
the
exorcist
К
чёрту
исход,
я
экзорцист.
Captain
Howdy,
suicide
death
wish
Капитан
Хоуди,
суицидальное
желание
смерти.
Put
the
nine
to
your
head
bitch
Приставь
ствол
к
своей
башке,
сука.
59
in
this
bitch
59
в
этом
дерьме.
$uicide
in
this
bitch
$uicide
в
этом
дерьме.
Smug
Life
in
this
bitch
Smug
Life
в
этом
дерьме.
They
say
money
come
around,
well
I'm
out
of
my
box
Говорят,
деньги
приходят
и
уходят,
ну,
я
вышел
из
своей
коробки.
Them
alligators
nibbling
on
my
socks
Эти
аллигаторы
кусают
мои
носки.
So
I
keep
my
feet
up,
double
up
Поэтому
я
держу
ноги
поднятыми,
удваиваю
ставки.
Two
fingers,
puttin'
on
a
fucking
crocodile
smile
Два
пальца,
изображаю
чёртову
улыбку
крокодила.
Been
a
while
since
I
cruised
[?]
down
town
not
dead
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
катался
по
центру
города
не
мертвым.
Blowing
loud
in
miles,
turn
it
down
like
a
motherfuckin'
frown
Громко
сигналю
за
километры,
выключай,
будто
хмуришься,
блядь.
I'm
the
fuckin'
dog
that
they
had
to
put
down
at
the
ground
Я
чертов
пёс,
которого
им
пришлось
усыпить.
Long
hair,
long
sleeve,
talk
to
you,
call
me
saltic
shawty
Длинные
волосы,
длинный
рукав,
говорю
с
тобой,
называй
меня
соленая
малышка.
Crack
a
motherfucker
crumbling
down
like
Расколи
ублюдка,
разваливающегося,
как
Some
palm
leaves
falling
off
a
palm
tree
Пальмовые
листья,
падающие
с
пальмы.
Bitch
I'm
with
the
fresh
peppermint
breath
till
death
Сука,
у
меня
свежее
мятное
дыхание
до
самой
смерти.
Seven
sins
left
Осталось
семь
грехов.
Bitch
it's
been
a
long
long
week
Сука,
это
была
долгая,
долгая
неделя.
And
long
long
[?]
И
долгий,
долгий
[?]
Got
these
horses
on
my
ass
and
a
'gator
on
my
shirt
На
мне
скачут
эти
лошади,
а
на
рубашке
аллигатор.
Disrespect
S-M-U-G
then
my
fans
go
berzerk
Прояви
неуважение
к
S-M-U-G,
и
мои
фанаты
взбесятся.
If
I
come
to
your
city,
eat
your
bitch
for
dessert
Если
я
приеду
в
твой
город,
съем
твою
сучку
на
десерт.
Try'na
hurt
the
Smug
God
but
your
bitchass
shook
to
[?]
Ты
пытаешься
навредить
Smug
God,
но
ты,
трусливая
сука,
слишком
слаб,
чтобы
[?]
You's
a
pussy
ass
bitch
Ты
жалкая
сука.
You
ain't
got
no
switch
У
тебя
кишка
тонка.
I
put
it
on
my
moma
I'mma
never
switch
Клянусь
мамой,
я
никогда
не
сдамся.
Bitch
I'm
the
Xan
Lord,
but
the
Xans
make
me
itch
Сука,
я
Ксанакс-лорд,
но
от
ксанакса
у
меня
чешется.
And
I
love
my
dirty,
but
the
lean
make
me
twitch
И
я
люблю
грязный
кайф,
но
от
лина
меня
трясет.
Bitch
I'm
the
Xan
Lord,
but
the
Xans
make
me
itch
Сука,
я
Ксанакс-лорд,
но
от
ксанакса
у
меня
чешется.
And
I
love
my
dirty,
but
the
lean
make
me
twitch
И
я
люблю
грязный
кайф,
но
от
лина
меня
трясет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Samuel Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.