Smuggler - A & Ω - translation of the lyrics into German

A & Ω - Smugglertranslation in German




A & Ω
A & Ω
Το δρόμο μου 'δειξε το άστρο
Der Stern zeigte mir den Weg
Όρισε το πήχη, μετά μου είπε "Φτάσ' το"
Setzte die Messlatte, sagte dann: "Erreich sie"
Μου είπε πως όταν κοιτώ τον ουρανό, βλέπω εικόνα από το παρελθόν κι αυτό να τους το γράψω
Sagte, wenn ich den Himmel betrachte, sehe ich ein Bild der Vergangenheit und soll es ihnen aufschreiben
Το δρόμο μου 'δειξε το άστρο
Der Stern zeigte mir den Weg
Όρισε το πήχη, μετά μου είπε "Φτάσ' το"
Setzte die Messlatte, sagte dann: "Erreich sie"
Μου είπε πως όταν κοιτώ τον ουρανό, βλέπω εικόνα από το παρελθόν κι αυτό να τους το γράψω
Sagte, wenn ich den Himmel betrachte, sehe ich ein Bild der Vergangenheit und soll es ihnen aufschreiben
Το δρόμο μου 'δειξε το άστρο
Der Stern zeigte mir den Weg
Όρισε το πήχη, μετά μου είπε "Φτάσ' το"
Setzte die Messlatte, sagte dann: "Erreich sie"
Μου είπε πως όταν κοιτώ τον ουρανό, βλέπω εικόνα από το παρελθόν κι αυτό να τους το γράψω
Sagte, wenn ich den Himmel betrachte, sehe ich ein Bild der Vergangenheit und soll es ihnen aufschreiben
Το δρόμο μου 'δειξε το άστρο
Der Stern zeigte mir den Weg
Όρισε το πήχη, μετά μου είπε "Φτάσ' το"
Setzte die Messlatte, sagte dann: "Erreich sie"
Μου είπε πως όταν κοιτώ τον ουρανό, βλέπω εικόνα από το παρελθόν κι αυτό να τους το γράψω
Sagte, wenn ich den Himmel betrachte, sehe ich ein Bild der Vergangenheit und soll es ihnen aufschreiben
Rap ξενύχτι (Rap ξενύχτι)
Rap durch die Nacht (Rap durch die Nacht)
Rap ξενύχτι
Rap durch die Nacht
Rap ξενύχτι, το ζητάει ο οργανισμός, απεδείχθη
Rap durch die Nacht, der Körper verlangt es, bewiesen
Ψάχνω για εμέ ίχνη, πες με τεχνίτη
Suche nach meinen Spuren, nenn mich Handwerker
Αυτό το flow μην επιχειρήσεις να το δοκιμάσεις ποτέ σπίτι
Versuch nie, diesen Flow zu Hause auszuprobieren
Ορμάει σαν τίγρης, ρέει σαν Ευφράτης
Stürmt wie ein Tiger, fließt wie der Euphrat
Γράφει δυο lyrics ανάγκης μ' αυτό το, πάτημα σαν πάτημα νάρκης
Schreibt zwei Lyrics der Not mit diesem Auftritt wie ein Tretminen-Schritt
Πριν δούνε το παλμογράφημα μου λέγανε δεν υπάρχεις καν
Bevor sie mein Kardiogramm sahen, sagten sie, ich existiere nicht mal
Που να βρεις τι αναλύω
Wo sollst du finden, was ich analysiere
Βάζω τη σκέψη μες στον επιταχυντή αδρονίων
Ich gebe Denken in den Hadronen-Beschleuniger
Εκπέμπω σήμα "Okay", δώσε μου ένα σημείο
Sende "Okay"-Signal, gib mir einen Punkt
Εγώ θα μεταφράσω αν ήτανε συν ή μείον, yeah
Ich werde übersetzen, ob Plus oder Minus, yeah
Πάμε στην άλλη όχθη, εκεί που μπλέκεται στα πόδια σου πάλι όφις
Gehen wir zum anderen Ufer, wo sich dir wieder die Schlange um die Beine schlingt
Εδώ νικάς αν το κεφάλι κόψεις, όμως αλλάζει όψεις
Hier gewinnst du, wenn du den Kopf abschlägst, doch er wechselt Gesichter
Κι ίσως κάτι νιώσεις, λέει
Und vielleicht fühlst du etwas, sagt es
Αυτό το λέω το Α και το Ω (Αυτό το λέω το Α και το Ω)
Das sage ich das A und das Ω (Das sage ich das A und das Ω)
Αυτό προκύπτει από το Α κι από το Ω (Αυτό προκύπτει από το Α κι από το Ω)
Das ergibt sich aus A und aus Ω (Das ergibt sich aus A und aus Ω)
Αυτό το λέω το Α και το Ω (Αυτό το λέω το Α και το Ω)
Das sage ich das A und das Ω (Das sage ich das A und das Ω)
Αυτό προκύπτει από το Α κι από το Ω (Αυτό προκύπτει από το Α κι από το Ω)
Das ergibt sich aus A und aus Ω (Das ergibt sich aus A und aus Ω)
Της λέω "Ησυχία, Κίρκη"
Ich sage ihr: "Ruhe, Kirke"
Βλασφημώ, λέω τη Πυθία τύχη, ψάχνω την Θεία Δίκη
Läster, ich sage der Pythia Glück, suche die Göttliche Gerechtigkeit
Κλείνω στα δύο verse, δεν έχω ευκαιρία τρίτη
Schließe mit zwei Versen, ich hab keine dritte Chance
Και κολλώ τις λέξεις με συμμετρία διαβήτη
Und ich klebe Wörter mit Zirkel-Symmetrie
Αισθήσεις κάτω, παραλύουν
Sinne unten, lähmen
Sky diver μες στην κορυφή των Ιμαλαίων
Skydiver in den Himalaya-Gipfeln
Έχω τις κόρες σε διαστολή, πέφτω κάτω
Hab Pupillen erweitert, falle hinunter
Σρέντιγκερ σ' αποστολή (yeah), με τον γάτο
Schrödinger auf Mission (yeah), mit der Katze
Δες τον πίθηκο να περπατά μες στον βάλτο
Sieh den Affen im Sumpf laufen
Θες τον άρτον ημών τον επιούσιον, φα' το
Du willst unser tägliches Brot, iss es
Γίνομαι θάλασσα απόψε, να σπάσω τον βράχο
Ich werde Meer heute Nacht, um den Felsen zu brechen
Γίνομαι σύμπαν, άστρο, πήχης, φτάσ' το
Ich werde Universum, Stern, Messlatte, erreich sie
Λογικά κερδίζει ό,τι στη τρέλα χάσει
Logisch gewinnt, was in der Wahnsinn verlor
Ντάξει πες πριν ν' ανεβάσω από το ρεύμα τάση
Na gut sag's, bevor ich Spannung vom Strom hochfahr
Λογικά κερδίζει ό,τι στη τρέλα χάσει
Logisch gewinnt, was in der Wahnsinn verlor
Αυτό να πείτε σ' όσους ψάχνουνε για εμένα φράση
Sagt das zu denen, die nach meiner Phrase suchen
Αυτό το λέω το Α και το Ω (Αυτό το λέω το Α και το Ω)
Das sage ich das A und das Ω (Das sage ich das A und das Ω)
Αυτό προκύπτει από το Α κι από το Ω (Αυτό προκύπτει από το Α κι από το Ω)
Das ergibt sich aus A und aus Ω (Das ergibt sich aus A und aus Ω)
Αυτό το λέω το Α και το Ω (Αυτό το λέω το Α και το Ω)
Das sage ich das A und das Ω (Das sage ich das A und das Ω)
Αυτό προκύπτει από το Α κι από το Ω (Αυτό προκύπτει από το Α κι από το Ω)
Das ergibt sich aus A und aus Ω (Das ergibt sich aus A und aus Ω)





Writer(s): Chatzopoulos Theodoros


Attention! Feel free to leave feedback.