Smuggler - Pagovouno - translation of the lyrics into German

Pagovouno - Smugglertranslation in German




Pagovouno
Eisberg
Είπα θα βγω με τα παιδιά για να πιω ποτά (Perfect)
Ich sagte, ich geh' mit den Jungs raus, um was zu trinken (Perfekt)
(Sonic Boom!)
(Sonic Boom!)
Είπα θα βγω με τα παιδιά για να πιω ποτά
Ich sagte, ich geh' mit den Jungs raus, um was zu trinken
Είμαστε απόμακροι, μην έρθεις πιο κοντά
Wir sind distanziert, komm nicht näher ran
Βγαίνω σαν σειριακός δολοφόνος
Ich geh' raus wie ein Serienmörder
Κι αυτό σημαίνει συγχρόνως πως δεν αφήνω αποτυπώματα
Und das bedeutet gleichzeitig, dass ich keine Fingerabdrücke hinterlasse
Βγαίνω με αέρα, όχι μύτη πάνω (Perfect)
Ich geh' raus mit Stil, nicht hochnäsig (Perfekt)
Δεν σε βλέπω καν, έχω τον πήχη πάνω (Perfect)
Ich seh' dich nicht mal, hab die Messlatte hoch (Perfekt)
Βγήκα μία Πέμπτη κι ήρθα Τρίτη σπίτι
Ich ging an einem Donnerstag raus und kam am Dienstag heim
Τώρα παίρνει τηλέφωνα για να δει τι κάνω (Παρακαλώ, καλέστε αργότερα)
Jetzt ruft sie an, um zu sehen, was ich mache (Bitte, rufen Sie später an)
Πού 'σαι, bro;
Wo bist du, Bro?
Σβήνω με μπύρες σαν να είμαι από το Dusseldorf
Ich lösch' mich mit Bier aus, als wär' ich aus Düsseldorf
Δεν ξέρει τ' όνομά μου, με φωνάζει
Sie kennt meinen Namen nicht, sie nennt mich
"Πού 'σαι Hawk;"
"Wo bist du, Hawk?"
Κατά τ' άλλα είσαι top, μ' άντε εξηγήστε τον
Ansonsten bist du top, aber komm, erklär den mal
Δεν σας θυμάμαι κύριε, με συγχωρείτε
Ich erinnere mich nicht an Sie, mein Herr, entschuldigen Sie
Έχω beef, έχω beef με το Beefeater
Ich hab Beef, ich hab Beef mit dem Beefeater
Θα μοιάζω σεισμολόγος απόψε
Ich werde heute Nacht wie ein Seismologe aussehen
Αφού αυτό το μπάσο ανεβάζει άνετα τα Richter
Da dieser Bass locker die Richter-Skala hochtreibt
Εμείς είμαστε το φως στο σκοτάδι, το Α, το Ω, τα πάντα
Wir sind das Licht in der Dunkelheit, das A, das O, das Alles
Εμείς είμαστε η νόηση, είμαστε το όλο, είμαστε η μονάδα
Wir sind der Verstand, wir sind das Ganze, wir sind die Einheit
Εμείς είμαστε η ζωή για καθ' ένα παιδί
Wir sind das Leben für jedes Kind
Που τώρα γεννιέται μες στην Ελλάδα
Das jetzt in Griechenland geboren wird
Δίχως ύλη, δίχως σώμα, δες την αύρα
Ohne Materie, ohne Körper, sieh die Aura
Τί εύχεσαι και τί θες;
Was wünschst du dir und was willst du?
Μην ξεχνάς από που ήρθες
Vergiss nicht, woher du kamst
Ξεδιψάμε μέρες και ξυπνάμε τις νύχτες
Wir löschen tagsüber den Durst und wecken die Nächte
Κι άλλος πάτος, κι άλλο struggle
Und noch ein Tiefpunkt, noch ein Kampf (Struggle)
Κι άλλες τύψεις, κι άλλο rap
Und noch mehr Reue, noch mehr Rap
Κι άλλοι ψεύτες μες στον κύκλο
Und noch mehr Lügner im Kreis
Και με ψάχνουν, δεν με βρίσκουν
Und sie suchen mich, sie finden mich nicht
Αυτό πάει για όλους τους δικούς μου που ξυπνάνε από το μεσημέρι
Das geht an all meine Leute, die erst nach Mittag aufwachen
Που άμα πας να συστηθείς, δεν σου δίνουνε το χέρι
Die dir, wenn du dich vorstellen willst, nicht die Hand geben
Το σκοτάδι είναι φίλος κι είμαι λύκος δίχως αγέλη
Die Dunkelheit ist ein Freund und ich bin ein Wolf ohne Rudel
Ταξίδεψα σαν ήχος κι ήρθα να βγάλω το σώμα μου βέλη
Ich reiste wie Schall und kam, um Pfeile aus meinem Körper zu ziehen






Attention! Feel free to leave feedback.