Lyrics and translation Smut Peddlers - Diseases
Yo,
whattup
E?
Йоу,
как
дела?
Yo,
whattup
Starbuck,
what's
goin'
on?
Эй,
как
дела,
Старбак,
что
происходит?
Yeah,
how
you
livin'?
Да,
как
ты
живешь?
Yeah,
you
know
just
smokin'
every
day,
whassup?
Да,
знаешь,
просто
курю
каждый
день,как
дела?
Yeah
let
me
tell
you
hip-hop's
wack
man
Да,
позвольте
мне
сказать
вам,
что
хип-хоп-это
безумный
человек.
Yeah
I
know,
say
word
Да,
я
знаю,
скажи
слово.
All
these
MC's
got
diseases
У
всех
этих
ЭМ-СИ
есть
болезни.
Yeah,
they
got
like
frostbite,
there's
a
bad
plague,
baby
Да,
они
как
обморожение,
это
страшная
чума,
детка
MC's
got
delusions
of
grandeur
and
such
У
ЭМ
СИ
мания
величия
и
тому
подобное
Yeah,
man,
yo
we
gotta
tell
'em
whassup
Да,
чувак,
йоу,
мы
должны
сказать
им,
что
случилось.
Now
go
make
a
record
and
go
rob
a
bank
А
теперь
иди
записывай
и
грабь
банк.
Now
you
got
Cool
C-itis
to
thank
Теперь
у
тебя
есть
классные
Си-ити,
чтобы
поблагодарить
их.
Copped
that
advance
but
lost
that
check
Получил
аванс,
но
потерял
чек.
Must
be
due
to
Alzheimer's
onset
Должно
быть,
это
из-за
болезни
Альцгеймера.
Go
up
in
the
label,
when
honies
start
feelin'
ya
Поднимись
на
лейбл,
когда
милашки
начнут
тебя
чувствовать.
Hobbes
you
better
catch
some
R
felia
Хоббс
тебе
лучше
поймать
немного
Р
фелии
And
female
rappers
don't
have
a
chance
А
у
женщин-рэперов
нет
ни
единого
шанса.
Need
flow
augmentation
and
mic
implants
Нужна
аугментация
потока
и
микрофонные
импланты
Yo,
you
went
to
bed
with
that
hoochie
redhead?
Эй,
ты
лег
в
постель
с
этой
рыжей
шлюхой?
Caught
half-steppin'
'cause
she
got
a
peg
leg
Поймали
на
полшага,
потому
что
у
нее
колышущаяся
нога.
Shot
your
milk,
she
didn't
swallow
it?
Подстрелил
твое
молоко,
она
его
не
проглотила?
That's
'cause,
girl,
was
lactose
intolerant
Это
потому,
девочка,
что
у
меня
была
непереносимость
лактозы
Smoke
with
E,
you
gonna
have
fun
Кури
С
E,
тебе
будет
весело.
Oh,
but
by
the
way,
leave
with
collapsed
lungs
О,
да,
кстати,
уходи
с
разрушенными
легкими.
Try
and
spit
but
nothin'
comes
out
Пытаюсь
плюнуть,
но
ничего
не
выходит.
Braindead
MC's
all
got
cotton
mouth
Braindead
MC
у
всех
ватные
рты
This
be
a
list
of
hip-hop's
diseases
Это
список
болезней
хип-хопа.
Too
much
ice
gon'
have
shorty
sneezin'
Слишком
много
льда
заставит
коротышку
чихнуть.
Too
much
'dro
will
leave
a
kid
wheezin'
Слишком
много
дро
заставит
ребенка
хрипеть.
Head's
too
big,
stab
you
up
for
no
reason
Голова
слишком
большая,
заколю
тебя
без
всякой
причины.
This
be
a
list
of
hip-hop's
diseases
Это
список
болезней
хип-хопа.
Too
much
ice
gon'
have
shorty
sneezin'
Слишком
много
льда
заставит
коротышку
чихнуть.
Too
much
'dro
will
leave
a
kid
wheezin'
Слишком
много
дро
заставит
ребенка
хрипеть.
Head's
too
big,
stab
you
up
for
no
reason
Голова
слишком
большая,
заколю
тебя
без
всякой
причины.
You
with
wifey
dog,
get
a
car
from
Sonya
Ты
с
женушкой-собакой,
возьми
машину
у
Сони.
It's
likely
you'll
catch
Nokia
phobia
Скорее
всего,
ты
подхватишь
Нокиа-фобию.
You
shiverin'
from
ice,
hold
a
mic
device
Ты
дрожишь
от
холода,
держи
микрофон.
It's
most
certainly
some
rappers
frostbite
Это
наверняка
обморожение
некоторых
рэперов
Go
up
in
the
club,
in
moderation
Поднимайся
в
клуб,
в
меру.
'Cause
online
you
be
catchin'
Peter
Geisha'n
impatient
Потому
что
в
интернете
ты
ловишь
Питера
гейшу
и
теряешь
терпение
.
Ha
ha,
rollin'
trees,
only
got
seeds
Ха-ха,
катаю
деревья,
есть
только
семена
Man's
puffin'
crystals,
green
with
envy
Человек
пыхтит
кристаллами,
зелеными
от
зависти.
Rhymin'
for
the
loot,
to
get
some
mass
Рифмуюсь
ради
добычи,
чтобы
получить
какую-то
массу.
You
a
prime
candidate
for
a
heart
bypass
Ты-главный
кандидат
на
шунтирование
сердца.
You
online,
think
you
the
dopest
Ты
в
сети,
думаешь,
что
ты
самый
крутой
Geek
caught
a
case
of
wack
Internet-a-tosis
Выродок
попался
на
случай
дурацкого
Интернет-а-тосиса
Startin'
rumors,
check
the
tabloids
Пускаю
слухи,
проверяю
таблоиды.
Caught
a
Blaze
haze,
maybe
source
hemorrhoids
Поймал
пылающую
дымку,
может
быть,
источник
геморроя
Wack
on
stage,
with
off-beat
ailment
Чокнутый
на
сцене,
с
необычной
болезнью.
At
a
show
catch
a
microphone
impalement
На
шоу
ловите
микрофон
насаженным
на
кол
This
be
a
list
of
hip-hop's
diseases
Это
список
болезней
хип-хопа.
Too
much
ice
gon'
have
shorty
sneezin'
Слишком
много
льда
заставит
коротышку
чихнуть.
Too
much
'dro
will
leave
a
kid
wheezin'
Слишком
много
дро
заставит
ребенка
хрипеть.
Head's
too
big,
stab
you
up
for
no
reason
Голова
слишком
большая,
заколю
тебя
без
всякой
причины.
This
be
a
list
of
hip-hop's
diseases
Это
список
болезней
хип-хопа.
Too
much
ice
gon'
have
shorty
sneezin'
Слишком
много
льда
заставит
коротышку
чихнуть.
Too
much
'dro
will
leave
a
kid
wheezin'
Слишком
много
дро
заставит
ребенка
хрипеть.
Head's
too
big,
stab
you
up
for
no
reason
Голова
слишком
большая,
заколю
тебя
без
всякой
причины.
Scrub
your
hands
fifty
times
and
wash
the
smut
odor
Протрите
руки
пятьдесят
раз
и
смойте
запах
грязи.
Obvious
obsessive
compulsive
disorder
Очевидное
обсессивно-компульсивное
расстройство.
Up
I
got
downers,
down
I
got
uppers
Наверху
у
меня
есть
дауны,
внизу
у
меня
есть
верхушки.
Now
chuggin'
Pedia,
sure
for
fuckin'
suppper
Теперь
пыхчу
Педией,
конечно
же,
для
гребаного
суппера
Step
to
E,
no
microphone
contest
Шаг
к
е,
никакого
конкурса
микрофонов
Soon
learn
about
inferiority
complex
Скоро
узнаешь
о
комплексе
неполноценности.
I'm
stuck
on
hip-hop,
can't
get
a
fix
Я
застрял
на
хип-хопе,
не
могу
ничего
исправить.
Till
Mighty
Mi
deals
me
a
dope
remix
Пока
могучий
ми
не
даст
мне
допинг
ремикс
Now
I'll
supply
prescriptions
Теперь
я
буду
выписывать
рецепты.
Come
to
the
motherfuckin'
spot,
if
you
havin'
wack
visions
Приходи
на
это
гребаное
место,
если
у
тебя
дурацкие
видения
Writers
block?
Just
can't
flow?
Писатели
блокируют?просто
не
могут
течь?
Hit
you
off
with
a
double
mic
hydro
Порази
тебя
двойным
микрофоном
гидро
You
goin'
gold
if
you
got
the
patience
Ты
станешь
золотым,
если
наберешься
терпения.
Son,
check
in
you
got
rap
hallucinations
Сынок,
проверь,
у
тебя
рэп-галлюцинации
The
surgeon,
wack
MC's
I
carve
up
Хирург,
чокнутый
ЭМ-СИ,
которого
я
вырезаю.
Hip-Hop
med
school,
Dr.
Starbucks
Медицинская
школа
хип-хопа,
доктор
Старбакс
This
be
a
list
of
hip-hop's
diseases
Это
список
болезней
хип-хопа.
Too
much
ice
gon'
have
shorty
sneezin'
Слишком
много
льда
заставит
коротышку
чихнуть.
Too
much
'dro
will
leave
a
kid
wheezin'
Слишком
много
дро
заставит
ребенка
хрипеть.
Head's
too
big,
stab
you
up
for
no
reason
Голова
слишком
большая,
заколю
тебя
без
всякой
причины.
This
be
a
list
of
hip-hop's
diseases
Это
список
болезней
хип-хопа.
Too
much
ice
gon'
have
shorty
sneezin'
Слишком
много
льда
заставит
коротышку
чихнуть.
Too
much
'dro
will
leave
a
kid
wheezin'
Слишком
много
дро
заставит
ребенка
хрипеть.
Head's
too
big,
stab
you
up
for
no
reason
Голова
слишком
большая,
заколю
тебя
без
всякой
причины.
Yeah,
E,
I
don't
know
Да,
Э,
Я
не
знаю
I
still
don't
think
they
know
Я
все
еще
не
думаю,
что
они
знают.
Smut
Peddlers,
Cage,
in
the
house
Грязные
разносчики,
клетка,
в
доме
Mighty
Mi,
in
the
house
Могучий
ми,
в
доме.
Yes,
indeed
all
the
dirty
people,
in
the
house
Да,
действительно,
все
грязные
люди
в
доме.
Yo,
you
better
go
get
checked
Эй,
тебе
лучше
пойти
и
проверить
себя.
Go
to
the
clinic,
'cause
you
got
somethin'
Иди
в
клинику,
потому
что
у
тебя
что-то
есть.
Don't
say
you
got
nothin'
Не
говори,
что
у
тебя
ничего
нет.
'Cause
we're
all
diseased,
right
Ведь
мы
все
больны,
верно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MILO BERGER, ERIK MELTZER
Attention! Feel free to leave feedback.