Smut Peddlers - Diseases - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smut Peddlers - Diseases




Diseases
Болезни
Yo, whattup E?
Йоу, как дела, Е?
Yo, whattup Starbuck, what's goin' on?
Йоу, как дела, Старбак, как жизнь?
Yeah, how you livin'?
Ага, как поживаешь?
Yeah, you know just smokin' every day, whassup?
Да вот, знаешь, каждый день курю, как сам?
Yeah let me tell you hip-hop's wack man
Да, дай мне сказать тебе, хип-хоп отстой, чувак.
Yeah I know, say word
Да, я знаю, скажи ещё что-нибудь.
All these MC's got diseases
У всех этих МС есть болезни.
Yeah, they got like frostbite, there's a bad plague, baby
Ага, у них типа обморожение, настоящая чума, детка.
MC's got delusions of grandeur and such
У МС мания величия и всё такое.
Yeah, man, yo we gotta tell 'em whassup
Да, чувак, йоу, мы должны им сказать, что к чему.
Now go make a record and go rob a bank
Теперь иди запиши пластинку и ограбь банк.
Now you got Cool C-itis to thank
Теперь можешь благодарить Кул Си-ит.
Copped that advance but lost that check
Получил аванс, но потерял чек.
Must be due to Alzheimer's onset
Должно быть, из-за начинающейся болезни Альцгеймера.
Go up in the label, when honies start feelin' ya
Поднимись на лейбле, когда красотки начнут тебя замечать.
Hobbes you better catch some R felia
Хоббс, лучше подхвати какую-нибудь R-фелию.
And female rappers don't have a chance
А у женщин-рэперов нет шансов.
Need flow augmentation and mic implants
Нужна аугментация флоу и импланты для микрофона.
Yo, you went to bed with that hoochie redhead?
Йоу, ты переспал с той рыжей шлюхой?
Caught half-steppin' 'cause she got a peg leg
Поймал половинчатый степ, потому что у неё деревянная нога.
Shot your milk, she didn't swallow it?
Выстрелил своим молоком, а она его не проглотила?
That's 'cause, girl, was lactose intolerant
Это потому, что, девочка, была непереносима к лактозе.
Smoke with E, you gonna have fun
Кури с Е, тебе будет весело.
Oh, but by the way, leave with collapsed lungs
О, но, кстати, уйдёшь со спавшимися лёгкими.
Try and spit but nothin' comes out
Пытаешься читать, но ничего не выходит.
Braindead MC's all got cotton mouth
У безмозглых МС у всех пересохло во рту.
This be a list of hip-hop's diseases
Это список болезней хип-хопа.
Too much ice gon' have shorty sneezin'
Слишком много льда заставит малышку чихать.
Too much 'dro will leave a kid wheezin'
Слишком много гидро заставит пацана хрипеть.
Head's too big, stab you up for no reason
Голова слишком большая, пырнёт тебя без причины.
This be a list of hip-hop's diseases
Это список болезней хип-хопа.
Too much ice gon' have shorty sneezin'
Слишком много льда заставит малышку чихать.
Too much 'dro will leave a kid wheezin'
Слишком много гидро заставит пацана хрипеть.
Head's too big, stab you up for no reason
Голова слишком большая, пырнёт тебя без причины.
You with wifey dog, get a car from Sonya
Ты с женой, пёс, возьми машину у Сони.
It's likely you'll catch Nokia phobia
Скорее всего, подхватишь нокиафобию.
You shiverin' from ice, hold a mic device
Ты дрожишь от льда, держишь микрофон.
It's most certainly some rappers frostbite
Это, безусловно, рэперское обморожение.
Go up in the club, in moderation
Иди в клуб, в меру.
'Cause online you be catchin' Peter Geisha'n impatient
Потому что в интернете ты подхватишь нетерпеливую Питер Гейшу.
Ha ha, rollin' trees, only got seeds
Ха-ха, крутишь косяки, а там только семечки.
Man's puffin' crystals, green with envy
Чувак пыхает кристаллами, зеленеет от зависти.
Rhymin' for the loot, to get some mass
Рифмуешь ради бабла, чтобы набрать массу.
You a prime candidate for a heart bypass
Ты главный кандидат на шунтирование сердца.
You online, think you the dopest
Ты в интернете, думаешь, что ты самый крутой.
Geek caught a case of wack Internet-a-tosis
Задрот подхватил интернет-а-тоз.
Startin' rumors, check the tabloids
Распускаешь слухи, проверяй таблоиды.
Caught a Blaze haze, maybe source hemorrhoids
Поймал Блейз-туман, возможно, источник геморроя.
Wack on stage, with off-beat ailment
Отстой на сцене, с неритмичным недугом.
At a show catch a microphone impalement
На концерте поймай пронзающий микрофон.
This be a list of hip-hop's diseases
Это список болезней хип-хопа.
Too much ice gon' have shorty sneezin'
Слишком много льда заставит малышку чихать.
Too much 'dro will leave a kid wheezin'
Слишком много гидро заставит пацана хрипеть.
Head's too big, stab you up for no reason
Голова слишком большая, пырнёт тебя без причины.
This be a list of hip-hop's diseases
Это список болезней хип-хопа.
Too much ice gon' have shorty sneezin'
Слишком много льда заставит малышку чихать.
Too much 'dro will leave a kid wheezin'
Слишком много гидро заставит пацана хрипеть.
Head's too big, stab you up for no reason
Голова слишком большая, пырнёт тебя без причины.
Scrub your hands fifty times and wash the smut odor
Мой руки пятьдесят раз и смывай запах грязи.
Obvious obsessive compulsive disorder
Очевидное обсессивно-компульсивное расстройство.
Up I got downers, down I got uppers
Вверх у меня даунеры, вниз у меня апперы.
Now chuggin' Pedia, sure for fuckin' suppper
Теперь хлещу Педиа, точно на хренов ужин.
Step to E, no microphone contest
Выйди к Е, никакого конкурса микрофонов.
Soon learn about inferiority complex
Скоро узнаешь о комплексе неполноценности.
I'm stuck on hip-hop, can't get a fix
Я застрял на хип-хопе, не могу получить дозу.
Till Mighty Mi deals me a dope remix
Пока Могучий Ми не выдаст мне крутой ремикс.
Now I'll supply prescriptions
Теперь я буду выписывать рецепты.
Come to the motherfuckin' spot, if you havin' wack visions
Приходи в чертово место, если у тебя хреновые видения.
Writers block? Just can't flow?
Творческий блок? Просто не можешь читать?
Hit you off with a double mic hydro
Вдарю тебе двойную микрофонную гидро.
You goin' gold if you got the patience
Ты станешь золотым, если у тебя есть терпение.
Son, check in you got rap hallucinations
Сынок, проверься, у тебя рэп-галлюцинации.
The surgeon, wack MC's I carve up
Хирург, хреновых МС я разрезаю.
Hip-Hop med school, Dr. Starbucks
Медицинская школа хип-хопа, доктор Старбакс.
This be a list of hip-hop's diseases
Это список болезней хип-хопа.
Too much ice gon' have shorty sneezin'
Слишком много льда заставит малышку чихать.
Too much 'dro will leave a kid wheezin'
Слишком много гидро заставит пацана хрипеть.
Head's too big, stab you up for no reason
Голова слишком большая, пырнёт тебя без причины.
This be a list of hip-hop's diseases
Это список болезней хип-хопа.
Too much ice gon' have shorty sneezin'
Слишком много льда заставит малышку чихать.
Too much 'dro will leave a kid wheezin'
Слишком много гидро заставит пацана хрипеть.
Head's too big, stab you up for no reason
Голова слишком большая, пырнёт тебя без причины.
Yeah, E, I don't know
Да, Е, я не знаю.
I still don't think they know
Я всё ещё не думаю, что они знают.
Smut Peddlers, Cage, in the house
Разносчики грязи, Кейдж, в доме.
Mighty Mi, in the house
Могучий Ми, в доме.
Yes, indeed all the dirty people, in the house
Да, действительно, все грязные люди в доме.
Yo, you better go get checked
Йоу, тебе лучше пойти провериться.
Go to the clinic, 'cause you got somethin'
Иди в клинику, потому что у тебя что-то есть.
Don't say you got nothin'
Не говори, что у тебя ничего нет.
'Cause we're all diseased, right
Потому что мы все больны, верно?





Writer(s): MILO BERGER, ERIK MELTZER


Attention! Feel free to leave feedback.